A cirill írású evevki nyelv átírására a KNAB átírási rendszerét használom.
| Az evenki nyelv átírása | |
|---|---|
| Cirill betű | KNAB átírás |
| А а | a |
| Б б | b |
| В в | w |
| Г г | g |
| Д д | d |
| Е е | szó elején, magánhangzó és д, й, н, т, ъ, ь után je más esetben é |
| Ё ё | jo |
| Ж ж | ž (csak idegen szavakban fordul elő) |
| З з | z (csak idegen szavakban fordul elő) |
| И и | i |
| Й й | j |
| К к | k |
| Л л | l |
| М м | m |
| Н н | n |
| Ӈ ӈ | ŋ (1958-ig нг-vel írták) |
| О о | o |
| П п | p |
| Р р | r |
| С с | s |
| Т т | t |
| У у | u |
| Ф ф | f (csak idegen szavakban fordul elő) |
| Х х | h |
| Ц ц | c (csak idegen szavakban fordul elő) |
| Ч ч | č |
| Ш ш | š (csak idegen szavakban fordul elő) |
| Щ щ | šč (csak idegen szavakban fordul elő) |
| Ъ ъ | " |
| Ы ы | y |
| Ь ь | д, н, т után j más esetben ' |
| Э э | e |
| Ю ю | ju |
| Я я | ja |