A cirill írású mordvin nyelv átírására a KNAB átírási rendszerét használom.
A mordvin nyelvnek két nyelvjárása van (az erza és a moksa), átírási szempontból azonban nincs különbség a kettő között..
A mordvin nyelv átírása | |
---|---|
Cirill betű | KNAB átírás |
А а | a |
Б б | b |
В в | v |
Г г | g |
Д д | d |
Е е | szó elején, valamint magánhangzók, д, з, й, л, н, р, с, т, ц, ъ és ь után je mássalhangzó után idegen eredetű szavakban é más esetben e |
Ё ё | jo |
Ж ж | ž |
З з | z |
И и | i |
Й й | j |
К к | k |
Л л | l |
М м | m |
Н н | n |
О о | o |
П п | p |
Р р | r |
С с | s |
Т т | t |
У у | u |
Ф ф | f (csak idegen eredetű szavakban fordul elő) |
Х х | h (az erzában csak idegen eredetű szavakban fordul elő) |
Ц ц | c |
Ч ч | č |
Ш ш | š |
Щ щ | šč |
Ъ ъ | " |
Ы ы | y |
Ь ь | д, з, л, н, р, с, т, ц után j más esetben ' |
Э э | szó elején, valamint magánhangzók, д, з, й, л, н, р, с, т, ц, ъ és ь után e más esetben è |
Ю ю | ju |
Я я | a moksában б, в, г, ж, к, м, п, ф, х, ч, ш, щ után saját szavakban ä más esetben ja |