A cirill írású orosz nyelv átírására az Oroszországban – a ГОСТ Р 52290-2004 (Г.4, Г.5) szabványon alapuló – a közlekedési táblákon is használatos rendszert használom.
| Az orosz nyelv átírása | |
|---|---|
| Cirill betű | Nemzeti átírás |
| А а | a |
| Б б | b |
| В в | v |
| Г г | g |
| Д д | d |
| Е е | szó elején, valamint magánhangzók, ъ és ь után ye más esetben e |
| Ё ё | szó elején, valamint magánhangzók, ъ és ь után yo ч, ш, щ és ж után e más esetben ye |
| Ж ж | zh |
| З з | z |
| И и | i |
| Й й | y |
| К к | k |
| Л л | l |
| М м | m |
| Н н | n |
| О о | o |
| П п | p |
| Р р | r |
| С с | s |
| Т т | t |
| У у | u |
| Ф ф | f |
| Х х | kh |
| Ц ц | ts |
| Ч ч | ch |
| Ш ш | sh |
| Щ щ | shch |
| Ъ ъ | ’ |
| Ы ы | y |
| Ь ь | ’ |
| Э э | e |
| Ю ю | yu |
| Я я | ya |