| Intervallum | Címer a rendszámon |
Területi egység |
|---|---|---|
| AG | ![]() |
Kanton Aargau [ˈaːrɡaʊ̯] |
| AI | ![]() |
Kanton Appenzell Innerrhoden [ˈapn̩t͡sɛl ˈɪnərˌroːdn̩] Tradicionálisan félkantonnak tartják (párban Appenzell Auserrhodennel), de jogilag ma már nem különbözik a státusa a standard kantonoktól. A kantonnak négy exklávéja van: Kloster Wonnenstein, Kloster Sankt Ottilia Grimmenstein és Gemeinde Oberegg (ez maga is két különálló részből áll) Kanton Appenzell Ausserrhoden területén. A címer mindkét appenzelli félkantonban ugyanolyan. A 20000 feletti sorozatszámokat általában a svájcban működő kölcsönzőcégek használják (az ország egész területén), mivel ebben a kantonban a legjobbak a gazdasági körülmények az ilyen vállalkozásoknak. Az egyes cégek a sorozatszám kezdő számjegyével azonosíthatók: 2 – Avis, 3 – Hertz, 4 és 5 – Europcar, 6 – Sixt, 7 – Carvolution. |
| AR | ![]() |
Kanton Appenzell Ausserrhoden [ˈapn̩t͡sɛl ˈaʊ̯sərˌroːdn̩] Tradicionálisan félkantonnak tartják (párban Appenzell Innerrhodennel), de jogilag ma már nem különbözik a státusa a standard kantonoktól. A címer mindkét appenzelli félkantonban ugyanolyan. |
| BE | ![]() |
Kanton Bern [bɛrn] / Canton de Berne [bɛʁn] A kantonnak két exklávéja van: Einwohnergemeinde Schelten Canton de Jura és Einwohnergemeinde Münchenwiler Canton de Fribourg területén. A BE 10000 és BE 16000 intervallumú rendszámokat 30 mm-es öntött alumínium táblákon adták ki. |
| BL | ![]() |
Kanton Basel-Landscahft [ˌbaːzl̩ ˈlant͡ʃaft] Tradicionálisan félkantonnak tartják (párban Basel-Stadttal), de jogilag ma már nem különbözik a státusa a standard kantonoktól. A kantonnak van egy exklávéja, Einwohnergemeinde Roggenburg Canton de Jura és Kanton Solothurn határán. |
| BS | ![]() |
Kanton Basel-Stadt [ˈbaːzl̩ ʃtat] Tradicionálisan félkantonnak tartják (párban Basel-Landschafttal), de jogilag ma már nem különbözik a státusa a standard kantonoktól. |
| FR | ![]() |
Canton de Fribourg [fʁiˈbuʁ] / Kanton Freiburg [ˈfraɪ̯bʊrɡ] A kantonnak több exklávéja van: Dorf Wallenbuch Kanton Bern/Canton de Berne, valamint Église Notre Dame de Tours és Communes de Châtillon, Cheyres-Châbles, Cugy, Estavayer (amely maga négy részből áll), Fétigny, Les Montets, Lully, Ménières, Nuvilly, Prévondavaux, Sévaz, Surpierre Canton de Vaud területén. |
| GE | ![]() |
République et canton de Genève [ʒəˈnɛv] A kantonnak van egy exklávéja, Commune Céligny Canton de Vaud területén, amely maga is két részből áll. A genfi Nemzetközi Vöröskereszthez tartozó, de csak külföldön használt vámmentes járművek a 901000–949999 közti sorozatszám-intervallumból kapnak rendszámokat. |
| GL | ![]() |
Kanton Glarus [ˈɡlaːrʊs] |
| GR | ![]() |
Kanton Graubünden [ɡraʊ̯ˈbʏndn̩] / Canton Grigioni [ɡriˈd͡ʒoːni] / Chanton Grischun [ɡriˈʃun] Samnaun 1905-ig csak Ausztria felől volt megközelíthető, ezért vámmentes terület lett, ezt a státusát máig megtartotta. Az 1905-ben elkészült, Svájc területén futó út nagyobb havazások idején ma is járhatatlan, ilyenkor továbbra is csak Ausztrián át lehet eljutni a községbe. Ebben a vámmentes régióban csak a 91000–94999 sorozatszám-intervallumot használják. |
| JU | ![]() |
République et canton de Jura [ʒyˈʁa] A kanton 1979. június 23.-én jött részre Kanton Bern északnyugati részéből. |
| LU | ![]() |
Kanton Luzern [luˈt͡sɛrn] |
| NE | ![]() |
République et canton de Neuchâtel [nøʃɑˈtɛl] |
| NW | ![]() |
Kanton Nidwalden [ˈniːdˌvaldn̩] Tradicionálisan félkantonnak tartják (párban Obwaldennel), de jogilag ma már nem különbözik a státusa a standard kantonoktól. |
| OW | ![]() |
Kanton Obwalden [ˈɔbˌvaldn̩] Tradicionálisan félkantonnak tartják (párban Nidwaldennel), de jogilag ma már nem különbözik a státusa a standard kantonoktól. A kantonnak van egy exklávéja, Einwohnergemeinde Engelberg, melyet Kanton Nidwalden választ el a fő területtől. |
| SG | ![]() |
Kanton Sankt Gallen [saŋkt ˈɡalən] A kantonnak van egy mezőgazdasági exklávéja Häggenswil közelében, ezen kívül a kanton teljesen körbeveszi Kanton Appenzell Ausserrhoden és Kanton Appenzell Innerrhoden kantonokat. |
| SH | ![]() |
Kanton Schaffhausen [ʃafˈhaʊ̯zn̩] A kantonnak van két exklávéja, egy délre (Gemeinde Buchberg és Gemeinde Rüdlingen) és egy keleten (Gemeinden Buch, Hemishofen, Ramsen, Stein am Rhein). |
| SO | ![]() |
Kanton Solothurn [ˈsoːlotʊrn] A kantonnak van három exklávéja, a Gemeinde Aeschihez tartozó Dorf Steinhof Kanton Bern területén, Gemeinde Kleinlützel, valamint Gemeinden Bättwil, Hofstetten-Flüh, Metzerlen-Mariastein, Rodersdorf, Witterswil (egybefüggően) Kanton Basel-Landschaft területén. |
| SZ | ![]() |
Kanton Schwyz [ʃviːt͡s] |
| TG | ![]() |
Kanton Thurgau [ˈtuːrɡaʊ̯] A kantonnak van egy exklávéja, Gemeinde Horn Kanton Sankt Gallen területén. |
| TI | ![]() |
Repubblica e canton Ticino [tiˈtʃiːno] A kanton területébe ékelődik az olasz Campione d'Italia területe. 2019. december 31.-ig a város vám- és adminisztrációs közösségben volt Svájcban, az autókon is svájci rendszámokat használtak. Mivel gazdasági problémák miatt a város Olaszország többi területéhez hasonlóan az Európai Unió teljes jogú tagja lett, a rendszámokat is olaszra cserélték. |
| UR | ![]() |
Kanton Uri [ˈuːri] |
| VD | ![]() |
Canton de Vaud [vo] A kantonnak van egy exklávéja, az egykori District d'Avenches Canton de Fribourg területén. Számos autókölcsönző cég jegyezteti be a rendszámait ebben a kantonban a kedvező gazdasági kondíciók miatt, ezért látható szerte az országban ez a területkód. Az így használt számintervallum az 514000–518000. |
| VS | ![]() |
Canton de Valais [vaˈlɛ] / Kanton Wallis [ˈvalɪs] |
| ZG | ![]() |
Kanton Zug [t͡suːk] |
| ZH | ![]() |
Kanton Zürich [ˈt͡syːrɪç] |
![]() |
A Svájci Államszövetség címere a rendszámokon a területkód előtt. |
