| Arab név |
Latinbetűs kód |
Kormányzóság |
|---|---|---|
| أسوان | ASN | محافظة أسوان (Aswān (Asszuán) kormányzóság) Lovaskocsikon a CASN rövidítést használták (C = Cart ‘lovaskocsi’). |
| أسيوط | AST AS |
محافظة أسيوط (Asyūṭ kormányzóság) 1983 és 2000 között latin kódként az AS-t használták az AST helyett. |
| الإسماعيلية | IS | محافظة الإسماعيلية (Ismāʿīliyyaẗ kormányzóság) |
| الأقصر | LUX | 2009-ig: مدينة ذات طابع خاص الأقصر (ʾˈAluqṣur (Luxor) speciális státusú város) 2009-től: محافظة الأقصر (ʾˈAluqṣur (Luxor) kormányzóság) A város 1989-ben kapott speciális jogokat és vállt el Qinā kormányzóságtól, majd 2009-ben lett kormányzóság, de rendszámokat csak 1995 körül kezdtek el kiadni. |
| البحر الأحمر | RS | محافظة البحر الأحمر (Vörös-tengeri kormányzóság) |
| البحيرة بحيرة |
BH | محافظة البحيرة (Buḥayraẗ kormányzóság) |
| الدقهلية دقهلية |
DK | محافظة الدقهلية (Daqahliyyaẗ kormányzóság) |
| السويس | SUZ | محافظة السويس (Suways (Szuez) kormányzóság) |
| الشرقية شرقية |
SHR | محافظة الشرقية (Šarqiyyaẗ kormányzóság) |
| الصحراء الغربية | WD | محافظة الصحراء الغربية (Nyugati sivatagi kormányzóság) 1960-ban megszűnt a kormányzóság, de a már kiadott rendszámok továbbra is érvényben maradtak. |
| الصحراء الجنوبية | SD | محافظة الصحراء الجنوبية (Déli sivatagi kormányzóság) 1960-ban megszűnt a kormányzóság, de a már kiadott rendszámok továbbra is érvényben maradtak. |
| العريش | AR | يصرف العريش (ʾˈAlʿArīš körzet) Nincs információm arról, hogy a körzet miért kapott saját kódot. Csak 1988-ig használták ezt a kódot, utána észak-sínai rendszámokat adtak ki helyette. |
| الغربيه | GH GHR |
محافظة الغربية (Ġarbiyyaẗ kormányzóság) 1983-ig latin kódként a GH-t használták, 1983-tól pedig a GHR-t. |
| الفيوم | FYM | محافظة الفيوم (Fayyūm kormányzóság) |
| القاهرة | C | محافظة القاهرة (Qāhiraẗ (Kairó) kormányzóság) |
| القنال قنال |
CL | محافظة القنال (Csatorna kormányzóság) 1960-ban megszűnt a kormányzóság, de a már kiadott rendszámok továbbra is érvényben maradtak. |
| المنوفية منوفية |
MNF | محافظة المنوفية (Minūfiyyaẗ kormányzóság) |
| المنيا | MN | محافظة المنيا (Minyā kormányzóság) |
| الإسكندرية إسكندرية |
ALX | محافظة الإسكندرية (Iskandariyyaẗ (Alexandria) kormányzóság) |
| الوادي | WAD | محافظة الوادي الجديد (Új-völgy kormányzóság) |
| بني سويف | BNS | محافظة بني سويف (Banī Swīf kormányzóság) |
| بورسعيد | PTS | محافظة بورسعيد (Būrsaʿīd/Port Szaíd kormányzóság) |
| جرجا | GRG | محافظة جرجا (Girgā kormányzóság) 1960-ban megszűnt a kormányzóság, de a már kiadott rendszámok továbbra is érvényben maradtak. |
| جيزة | GZ | محافظة الجيزة (Gīzaẗ (Giza) kormányzóság) |
| جنوب سيناء | SIN.S | محافظة جنوب سيناء (Dél-Sīnāʾ (Dél-Sínai) kormányzóság) Hivatalosan 1979-ben jött létre a Sīnāʾ (Sínai) kormányzóság kettéosztásával, de valójában, az izraeli megszállás miatt csak 1982-ben került erre sor. |
| دمياط | DT | محافظة دمياط (Dumyāṭ kormányzóság) |
| قليوبية | KB | محافظة القليوبية (Qalyūbiyyaẗ kormányzóság) |
| قنا | KN | محافظة قنا (Qinā kormányzóság) 1989-ben Luxort leválasztották a kormányzóságról. |
| كفر الشيخ | KFS | محافظة كفر الشيخ (Kafr ʾˈAlšayḵ kormányzóság) |
| سوهاج | SAG SHG |
محافظة سوهاج (Sawhāg kormányzóság) 1983 és 2000 között latin kódként a SAG-ot használták az SHG helyett. |
| سيناء | SNI | محافظة سيناء (Sīnāʾ (Sínai) kormányzóság) 1982-ig Izraeli megszállás alatt állt és nem adtak ki egyiptomi rendszámokat. 1979-ben két, északi és déli részre osztották, de ez az izraeli megszállás miatt csak 1982 után valósult meg de facto. Ebben az időszakban ezzel a kóddal nem adtak már ki rendszámokat. |
| شمال سيناء | SIN.N | محافظة شمال سيناء (Észak-Sīnāʾ (Észak-Sínai) kormányzóság) Hivatalosan 1979-ben jött létre a Sīnāʾ (Sínai) kormányzóság kettéosztásával, de valójában, az izraeli megszállás miatt csak 1982-ben került erre sor. |
| مطروح | MT | 1987-ig: محافظة مرسى مطروح (Marsan Maṭrūḥ kormányzóság) 1987-től: محافظة مطروح (Maṭrūḥ kormányzóság) 1987-ben a kormányzóságot átnevezték. |
Megjegyzés: A 2008 áprilisában létrehozott két új kormányzóság (محافظة السادس من أكتوبر (Október 6. kormányzóság) és محافظة حلوان (Ḥulwān kormányzóság)) területén nem adtak ki rendszámokat a mai, 2008 augusztusában megjelent sorozat előtt.
| Arab név |
Latinbetűs kód |
Városnév |
|---|---|---|
| السلوم | SAL | السلوم (Sallūm) |
| سفاجا | BS | سفاجا (Safāgā) |
| طابا | TAB | طابا (Ṭābā) |
| نويبع | NWE | نويبع (Nuwaybaʿi) |