BA |
Województwo bialskopodlaskie (Biała Podlaska-i vajdaság)  (belaruszul: Белападляскае ваяводзтва) Csak mopedeken használták a következő betűkkel: B, C, I, J, M, R, S, U, V, W, X, Y. Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
BB |
Województwo bielskie (Bielsko-Białai járás)  (csehül: Bílské vojvodství; németül: Woiwodschaft Bielitz-Biala; sziléziaiul: Bjylske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Beltz-Beil) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, J, K, L, M, N, O, R, S, T motorkerékpárok és traktorok: U, V, W, X, Y, Z mopedek: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, Z pótkocsik: C, G, J, N, O, P, T Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-R, A-S, A-U, B-B, B-C, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H, B-K, B-U, B-X, C-B, C-C, C-D, C-E, C-G, C-H, C-K, C-U, C-X, Z-C motorkerékpárok és traktorok: A-B, A-M, B-M, C-M, D-M, E-M, F-M, G-M mopedek: A-B, R-A pótkocsik: A-P, B-P, C-C, C-P, D-P, E-P, F-P, G-P, H-P, I-P, J-P, K-P, N-P Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
BC |
Województwo bydgoskie (Bydgoszczi vajdaság)  (kasubul: Bëdgòszczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Bromberg) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
BD |
Województwo bydgoskie (Bydgoszczi vajdaság)  (kasubul: Bëdgòszczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Bromberg) 1989-től adták ki ezt a sorozatot. A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, I, J, K, L, M, N, P, R, S, V, W, X, Y, Z traktorok: H pótkocsik: O, U Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, A-R, A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, A-Z motorkerékpárok: I-B, I-C, I-D, I-E, I-F, I-G, I-H, I-K, I-N, I-P, I-R, I-S, I-U, I-V, I-X, I-Y, I-Z, V-B, V-C, V-D, V-E, V-F, V-G, V-H, V-K, V-N, V-P, V-R, V-S, V-U, V-V, V-X, V-Y, V-Z (valójában a V-s sorozatot soha nem adták ki) traktorok: H-B, H-C, H-D, H-E, H-F, H-G, H-H, H-K, H-N, H-P, H-R, H-S, H-U, H-V, H-X, H-Y, H-Z mopedek: Z-B, Z-C, Z-D, Z-E, Z-F, Z-G, Z-H, Z-K, Z-N, Z-P, Z-R, Z-S, Z-U, Z-V, Z-X, Z-Y, Z-Z pótkocsik: O-B, O-C, O-D, O-E, O-F, O-G, O-H, O-K, O-N, O-P, O-R, O-S, O-U, O-V, O-X, O-Y, O-Z, X-B, X-C, X-D, X-E, X-F, X-G, X-H, X-K, X-N, X-P, X-R, X-S, X-U, X-V, X-X, X-Y, X-Z
Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
BG |
Województwo bydgoskie (Bydgoszczi vajdaság)  (kasubul: Bëdgòszczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Bromberg) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, P, R, S, T, Y, Z taxik: T (1985-től) motorkerékpárok: I, J, M, N, traktorok: H, K, L pótkocsik: O, U, V, W, X Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, A-R, A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, A-Z, S-B, S-C, S-D, S-E, S-G, S-F, S-G, S-H, S-K, S-N, S-P, S-R, S-S, S-U, S-V, S-X, S-Y, S-Z (valójában az S-es sorozatot soha nem adták ki) pótkocsik: O-B, O-C, O-D, O-E, O-F, O-G, O-H, O-K, O-N, O-P, O-R, O-S, O-U, O-V, O-X, O-Y, O-Z, U-B, U-C, U-D, U-E, U-F, U-G, U-H, U-K, U-N, U-P, U-R, U-S, U-U, U-V, U-X, U-Y, U-Z Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
BI |
Województwo białostockie (Białystoki vajdaság)  (belaruszul: Беластоцкае ваяводзтва; litvánul: Balstogės vaivadija; oroszul: Белостокское воеводство; tatárul: Белосток воеводалыгы; ukránul: Білостоцьке воєводство) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
BK |
Województwo białostockie (Białystoki vajdaság)  (belaruszul: Беластоцкае ваяводзтва; litvánul: Balstogės vaivadija; oroszul: Белостокское воеводство; tatárul: Белосток воеводалыгы; ukránul: Білостоцьке воєводство) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y motorkerékpárok: A, B, C, D, E, F, G, H traktorok: I, L, M, N mopedek: A, C, D, E, G, H pótkocsik: J, K, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-G, A-H,
A-K, A-N, A-P, A-R, A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, A-Z, B-B, B-C, B-D, B-E, B-G, B-H, B-K, B-N, B-P, B-R, B-S, B-U, B-V, B-X, B-Y, B-Z, D-B, D-C, D-D, D-E, D-G, D-H, D-K, D-N, D-P, D-R, D-S, D-U, D-V, D-X, D-Y, D-Z motorkerékpárok: M-B traktorok: C-B, C-C, C-D, C-E, C-G, C-H, C-K, C-N, C-P, C-R, C-S, C-U, C-V, C-X, C-Y, C-Z, E-B, E-C, E-D, E-E, E-G, E-H, E-K, E-N pótkocsik: P-B, P-C, P-D, P-E, P-G, P-H, P-K, P-N, P-P, P-R, P-S, P-U, P-V, P-X, P-Y, P-Z, R-B, R-C, R-D, R-E, R-G, R-H, R-K, R-N, R-P Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
BL |
Województwo bielskie (Bielsko-Białai járás)  (csehül: Bílské vojvodství; németül: Woiwodschaft Bielitz-Biala; sziléziaiul: Bjylske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Beltz-Beil) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, J, K, L, M, N, O, R, S, T, U, V, W, Y, Z motorkerékpárok és traktorok: X, Z pótkocsik: I, P, X Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: B-B, B-C, B-D Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
BO |
Województwo bielskie (Bielsko-Białai járás)  (csehül: Bílské vojvodství; németül: Woiwodschaft Bielitz-Biala; sziléziaiul: Bjylske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Beltz-Beil) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
BP |
Województwo bialskopodlaskie (Biała Podlaska-i vajdaság)  (belaruszul: Белападляскае ваяводзтва) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, K, L, M, O, R, S, T, U, V, W, X, Z motorkerékpárok: A, C, E, F, M, N, T, W, Y mopedek: A, B, E, H, I, J, L, M, N, O, R, T, U, V, X pótkocsik: N, P Mopedekre adtak ki csak három számot tartalmazó sorozatokat is. Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-S, G-B, G-D, G-E, G-F, G-G, L-B, L-D, L-G, L-S, M-B, M-D, M-M, M-S, R-B, R-C, R-E, R-G, R-H, R-K, T-S, V-B, V-S, W-S motorkerékpárok: A-S, G-G, M-S, R-E, R-G, R-H, R-K, R-S mopedek: B-M pótkocsik: A-P, A-R, G-P, G-X, G-Y, L-P, M-P, P-P, R-P, R-U, R-X, R-Y, R-Z, T-P, V-P, V-V, W-P Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
BS |
Województwo bialskopodlaskie (Biała Podlaska-i vajdaság)  (belaruszul: Белападляскае ваяводзтва) Valójában sohasem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
BT |
Województwo białostockie (Białystoki vajdaság)  (belaruszul: Беластоцкае ваяводзтва; litvánul: Balstogės vaivadija; oroszul: Белостокское воеводство; tatárul: Белосток воеводалыгы; ukránul: Білостоцьке воєводство) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, K, L, M, N, O, P, R, U, W, Y, Z motorkerékpárok: I traktorok: J, S, T pótkocsik: V, X Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
BY |
Województwo bydgoskie (Bydgoszczi vajdaság)  (kasubul: Bëdgòszczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Bromberg) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, Y, Z motorkerékpárok: I, J, L, M, N, P, R, S, T, U, V, W traktorok: H, K mopedek: A, B, C, E, F, G, H, I, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z pótkocsik: O, X Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, A-R, A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, A-Z, B-B, B-C, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H, B-K, B-N, B-P, B-R, B-S, B-U, B-V, B-X, B-Y, B-Z, C-B, C-C, C-D, C-E, C-F, C-G, C-H, C-K, C-N, C-P, C-R, C-S, C-U, C-V, C-X, C-Y, C-Z, D-B, D-C, D-D, D-E, D-F, D-G, D-H, D-K, D-N, D-P, D-R, D-S, D-U, D-V, D-X, D-Y, D-Z motorkerékpárok: M-B, M-C, M-D, M-E, M-F, M-G, M-H, M-K, M-N, M-P, M-R, M-S, M-U, M-V, M-X, M-Y, M-Z traktorok: N-B, N-C, N-D, N-E, N-F, N-G, N-H, N-K, N-N, N-P, N-R, N-S, N-U, N-V, N-X, N-Y, N-Z, O-B, O-C, O-D, O-E, O-F, O-G, O-H, O-K, O-N, O-P, O-R, O-S, O-U, O-V, O-X, O-Y, O-Z, Y-B, Y-C, Y-D, Y-E, Y-F, Y-G, Y-H, Y-K, Y-N, Y-P, Y-R, Y-S, Y-U, Y-V, Y-X, Y-Y, Y-Z, Z-B,
Z-C, Z-D, Z-E, Z-F, Z-G, Z-H, Z-K, Z-N, Z-P, Z-R, Z-S, Z-U, Z-V, Z-X, Z-Y, Z-Z (valójában az Y-os és a Z-s sorozatokat soha nem adták ki) mopedek: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, A-R, A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, A-Z (valójában ilyen rendszámot soha nem adtak ki) pótkocsik: P-B, P-C, P-D, P-E, P-F, P-G, P-H, P-K, P-N, P-P, P-R, P-S, P-U, P-V, P-X, P-Y, P-Z, U-B, U-C, U-D, U-E, U-F, U-G, U-H, U-K, U-N, U-P, U-R, U-S, U-U, U-V, U-X, U-Y, U-Z, V-B, V-C, V-D, V-E, V-F, V-G, V-H, V-K, V-N, V-P, V-R, V-S, V-U, V-V, V-X, V-Y, V-Z, W-B, W-C, W-D, W-E, W-F, W-G, W-H, W-K, W-N, W-P, W-R, W-S, W-U, W-V, W-X, W-Y, W-Z (valójában a V-s és az X-es sorozatokat soha nem adták ki) Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
CA |
Województwo ciechanowskie (Ciechanówi vajdaság)  1990-től adták ki ezt a sorozatot. A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, I, K, L, M, N, P, R, S, T, V, W traktorok: X pótkocsik: B, C, J, T, Y Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
CE |
Województwo częstochowskie (Częstochowai vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Tschenstochau; sziléziaiul: Czynstochowske wojewůdztwo) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, R, S, V, W, X, Z Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
CH |
Województwo chełmskie (Chełmi vajdaság)  (ukránul: Холмське воєводство) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: C, D, F, I, K, M, T, W motorkerékpárok: A, G, J, N, P, T, U, X traktorok: B, E, F, G, I, J, M, P, V mopedek: A, B, C, M, N, T, U pótkocsik: C, F, H, I, M, O, P, T, V Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-H, A-K, A-N, A-S, A-U, A-V, A-Y, A-Z, B-B, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H, B-N, D-K, D-V, F-A, F-C, F-D, K-B, K-C, K-D, K-F, M-B, M-C, M-D, M-V, T-B, T-C, T-D, W-B, W-C, W-D, W-E, W-F, W-G motorkerékpárok: A-R, G-R, N-B, U-B, U-G traktorok: A-F, A-G, A-H, B-B, B-S, B-U, B-V, B-Y, B-Z, C-E, C-F, C-G, C-H, C-N, K-R, M-D, T-C, W-K, W-V pótkocsik: A-P, B-P, B-R, C-P, C-R, D-R, E-P, E-R, F-P, H-P, H-R, I-P, I-R, J-R, K-P, M-P, T-P, V-P, W-P, X-P Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
CI |
Województwo ciechanowskie (Ciechanówi vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, F, L, N, V motorkerékpárok: A, B, D, N, T traktorok: C, N, T, Z mopedek: B, H, M, R, S, U, Z pótkocsik: V Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-C, B-G, B-H, E-B, E-C, E-H, F-B, L-B, L-H traktorok: L-K, T-U pótkocsik: A-P, B-P, C-P, D-P, E-P, F-P, G-P, H-P, K-P, L-P, M-P, N-P, R-P, S-T, T-P, U-P, V-P, W-P, W-R Különleges rendszámokat ezzel a kóddal is adtak ki a vajdaságban. |
CM |
Województwo chełmskie (Chełmi vajdaság)  (ukránul: Холмське воєводство) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, K, W pótkocsik: P Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
CN |
Województwo ciechanowskie (Ciechanówi vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, S, V motorkerékpárok: T, X, Y traktorok: C, E, F, G, H, I, J, K, L, N, O, S, T, X pótkocsik: B, E, G, H, R, S, U Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-N, A-P, A-R, A-S, B-B, B-C, B-D, B-P, C-B, C-C, D-B, D-C, F-N, F-S, G-N, G-P, H-E, K-H, K-S, O-D, P-G, P-N, P-R, P-S, R-P, V-H, V-K, V-R, V-S traktorok: B-K, B-N, B-R, B-S, C-N, C-R, C-S, F-H, G-H, G-N, G-S, H-N, H-S, K-B, K-P, L-B, L-N, L-S, M-S, P-C, R-G, R-N, R-R, R-S, R-V, S-G, S-R, S-S, U-D, U-P, W-K, W-N, W-R, W-S, X-K, X-R, X-S pótkocsik: D-N, D-R, D-S, E-N, E-R, E-S, I-N, I-S, J-N, J-S, K-K, M-B, M-D, N-B, N-P, N-S, O-S, T-G, T-R, T-S, U-G, U-R, U-S, W-C, Y-K, Y-R, Y-S, Z-K, Z-R, Z-S Különleges rendszámok közül a külföldi állampolgároknak készített sorozatot ezzel a kóddal is kiadták a vajdaságban. |
CO |
Województwo częstochowskie (Częstochowai vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Tschenstochau; sziléziaiul: Czynstochowske wojewůdztwo) Valójában sohasem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
CU |
Województwo chełmskie (Chełmi vajdaság)  (ukránul: Холмське воєводство) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
CZ |
Województwo częstochowskie (Częstochowai vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Tschenstochau; sziléziaiul: Czynstochowske wojewůdztwo) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, G, H, I, J, K, L, M, N, O, R, S, T, U, V, W, X, Z taxik: T (1985-től) motorkerékpárok és traktorok: A, B, C, D, E, F, G, T mopedek: A, B, C, E, F, G, H, I pótkocsik: F, P, R, Y Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-G, A-H, A-K, A-N, A-R, A-S, A-U, B-B, B-C, B-S, C-B, C-C, D-B, D-C, D-D, E-B, E-C, E-P, F-C, G-B, G-C, H-B, H-C, K-B, K-C, L-B, N-B, N-C, O-B, O-C, P-B, P-C, R-B, S-B, U-B motorkerékpárok és traktorok: A-M, B-M, C-M, D-B, D-M, E-M, F-M, G-M, I-M, K-M pótkocsik: A-P, B-P, C-P, D-P, E-P, G-P, H-P, K-P, L-P, M-P, N-P, O-P, P-P, R-P, X-P Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
EB |
Województwo elbląskie (Elblągi vajdaság)  (kasubul: Jelbiąsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Elbing) Valójában sohasem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
EG |
Województwo elbląskie (Elblągi vajdaság)  (kasubul: Jelbiąsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Elbing) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C motorkerékpárok: C traktorok: C pótkocsik: Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: traktorok: C-B, C-C pótkocsik: P-B, P-C, P-D, P-E Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
EL |
Województwo elbląskie (Elblągi vajdaság)  (kasubul: Jelbiąsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Elbing) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, F, G, I, J, L, M, N, O, R, S, T, U, V, W, X, Y taxik: T (1985-től) motorkerékpárok: A, B, H, K traktorok: C, E, K mopedek: A, B, C, D, E, F pótkocsik: P, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-A, A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, B-B, B-C, B-D, B-E, B-G, B-F, B-G, B-H, B-K, B-N, B-R, B-S, B-U, B-Z, C-B, C-C, C-D, C-E, C-F, K-B, K-C, K-D, K-E, K-F, K-G, K-H, K-K, K-N motorkerékpárok: A-B, E-G traktorok: C-B, C-G, C-H, C-K, C-N, C-R, C-S, C-U, E-B, E-C, E-D, E-E, E-F, E-G, E-H, E-K pótkocsik: A-P, A-Z, B-P, C-P, D-P, E-P, F-P, G-P, H-P, I-P, J-P, K-P, L-P, M-P, N-P, O-P, P-P, R-P, S-P, T-P, I-P, V-P, W-P, X-P, Y-P, Z-P Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
GA |
Województwo gdańskie (Gdański vajdaság)  (kasubul: Gduńsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Danzig) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
GD |
Województwo gdańskie (Gdański vajdaság)  (kasubul: Gduńsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Danzig) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, G, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, X, Y (a kiadás sorrendje T, S, R, P, M, O, L, N, G, K, Y, U, X, A, B volt) motorkerékpárok és traktorok: A, B, C, D, E, F, H mopedek: A, B, C, D, F, G pótkocsik: W Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-A, A-B, A-C, A-D, A-E, A-Z, B-A, B-B, B-C, B-E, C-A, C-B, C-E, D-A, D-B, D-C, D-E, D-F, D-G, E-A, E-B, E-C, E-E, F-A, F-B, F-C, F-E, F-G, G-A, G-B, G-C, G-E, H-A, H-B, H-E, K-A, K-C, K-E, L-A, L-B, M-A, M-B, N-A, N-C, N-E, O-A, O-B, O-C, O-E, P-A, P-B, P-E, R-A, R-B, R-C, S-A, S-B, S-C, S-D, T-A, T-B, U-A, U-B, U-C, W-A, W-B, W-C, X-A, X-B, Y-A, Y-B, Y-C, Z-C motorkerékpárok és traktorok: A-Z, B-Z, C-Z, D-Z, E-Z, F-Z pótkocsik: A-D, A-P, B-D, B-P, C-D, C-P, D-D, D-P, E-D, E-P, F-D, F-P, G-D, H-D, I-D, L-D, N-D, O-D, P-P, S-D, T-D, U-D, W-D, X-D, Y-D Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a
vajdaságban. |
GK |
Województwo gdańskie (Gdański vajdaság)  (kasubul: Gduńsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Danzig) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, V, Y (a kiadás sorrendje A, B, C, E, D, F, G, H, K, T, L, M, N, O, P, R, I, J, Y, S, V volt) taxik: T (1985-től) motorkerékpárok és traktorok: Z pótkocsik: U, W, X (a kiadás sorrendje W, U, X volt) Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
GN |
Województwo gdańskie (Gdański vajdaság)  (kasubul: Gduńsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Danzig) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
GO |
Województwo gorzowskie (Gorzów Wielkopolski-i vajdaság)  (kasubul: Łącbarsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Landsberg an der Warthe; sziléziaiul: Gorzowske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Landsbarg) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, K, W, X motorkerékpárok: N, O, T, Y, Z traktorok: L, M mopedek: A, D, G, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T pótkocsik: P, R, U Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, A-R, A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, A-Z, B-B, B-C, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H, B-K, B-N, B-P, B-R, B-S, B-U, B-V, B-X, B-Y, B-Z, C-B, C-D, C-E, C-F, D-B, D-C, D-D, D-E, D-F, D-K, D-S, E-B, E-C, E-D, F-B, F-C motorkerékpárok: Z-B traktorok: L-B, L-C, L-D, L-F, L-G, L-H, L-K, L-N, L-P, L-R, L-S, L-U, L-V, L-X, L-Y, L-Z, M-B, M-C mopedek: A-B, I-B, L-B, P-B pótkocsik: H-H, O-B, O-C, O-D, O-F, O-G, O-H, O-K, O-N, O-R, O-S, O-U, O-V, O-X, O-Y, O-Z, P-B, P-C, P-D,
P-E, P-, P-G, P-H, P-K, P-N, P-P, P-Y Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
GR |
Województwo gorzowskie (Gorzów Wielkopolski-i vajdaság)  (kasubul: Łącbarsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Landsberg an der Warthe; sziléziaiul: Gorzowske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Landsbarg) Valójában sohasem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
GW |
Województwo gorzowskie (Gorzów Wielkopolski-i vajdaság)  (kasubul: Łącbarsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Landsberg an der Warthe; sziléziaiul: Gorzowske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Landsbarg) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, V, W Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
HN |
Ministerstwo Spraw Wewnętrznych – Nadwiślańskie Jednostki Wojskowe (Belügyminisztérium – Visztulai Katonai Egységek)  A harmadik betűkarakter jelentése a következő volt: A, B, G, I, J – személy és tehergépjárművek, valamint pótkocsik; O – motorkerékpárok. |
HW |
Ministerstwo Spraw Wewnętrznych – Wojska Ochrony Pogranicza (Belügyminisztérium – Határőrség)  A harmadik betűkarakter jelentése a következő volt: C, D – személy és tehergépjárművek, valamint pótkocsik; K, P – motorkerékpárok. |
JA |
Województwo jeleniogórskie (Jelenia Góra-i vajdaság)  (csehül: Jelenohorské vojvodství; németül: Woiwodschaft Hirschberg; sziléziaiul: Jelyńogůrske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Herschbrig) A betű helyén a következőket használták: A, B, E, F, H, N, O, R, Z (nem különböztették a járműfajtákat) Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
JE |
Województwo jeleniogórskie (Jelenia Góra-i vajdaság)  (csehül: Jelenohorské vojvodství; németül: Woiwodschaft Hirschberg; sziléziaiul: Jelyńogůrske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Herschbrig) A betű helyén a következőket használták: A, C, D, E, F, G, H, J, K, L, M, N, O, R, S, T, W, X, Z (nem különböztették a járműfajtákat) Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
JG |
Województwo jeleniogórskie (Jelenia Góra-i vajdaság)  (csehül: Jelenohorské vojvodství; németül: Woiwodschaft Hirschberg; sziléziaiul: Jelyńogůrske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Herschbrig) A betű helyén a következőket használták: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z (nem különböztették a járműfajtákat) Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-G, A-H, A-K, A-N, A-O, A-P, A-R, B-C, B-D, B-E, B-G, B-H, B-K, B-N, B-O, B-P, B-R, C-C, C-D, C-E, C-G, C-H, C-K, C-N, C-O, C-P, C-R, D-C, D-D, D-E, D-G, D-H, D-K, D-N, D-O, D-P, D-R, E-C, E-D, E-E, E-G, E-H, E-K, E-N, E-O, E-P, E-R, F-C, F-D, F-E, F-G, F-H, F-K, F-N, F-O, F-P, F-R, G-C, G-D, G-E, G-G, G-H, G-K, G-N, G-O, G-P, G-R, H-C, H-D, H-E, H-G, H-H, H-K, H-N, H-O, H-P, H-R, I-C, I-D, I-E, I-G, I-H, I-K, I-N, I-O, I-P, I-R, J-C, J-D, J-E, J-G, J-H, J-K, J-N, J-O, J-P, J-R, K-C, K-D, K-E, K-G, K-H, K-K, K-N, K-O, K-P, K-R, L-C, L-D, L-E, L-G, L-H, L-K, L-N, L-O, L-P, L-R, M-C, M-D, M-E, M-G, M-H, M-K, M-N, M-O, M-P, M-R, N-C, N-D, N-E, N-G, N-H, N-K, N-N, N-O, N-P, N-R, O-C, O-D, O-E, O-G, O-H, O-K, O-N, O-O, O-P, O-R, P-C, P-D, P-E, P-G, P-H, P-K, P-N, P-O, P-P, P-R, R-C, R-D, R-E, R-G, R-H, R-K, R-N, R-O, R-P, R-R,
S-C, S-D, S-E, S-G, S-H, S-K, S-N, S-O, S-P, S-R, T-C, T-D, T-E, T-G, T-H, T-K, T-N, T-O, T-P, T-R, U-C, U-D, U-E, U-G, U-H, U-K, U-N, U-O, U-P, U-R, V-C, V-D, V-E, V-G, V-H, V-K, V-N, V-O, V-P, V-R, W-C, W-D, W-E, W-G, W-H, W-K, W-N, W-O, W-P, W-R, X-C, X-D, X-E, X-G, X-H, X-K, X-N, X-O, X-P, X-R, Z-C, Z-D, Z-E, Z-G, Z-H, Z-K, Z-N, Z-O, Z-P, Z-R, Z-S motorkerékpárok és traktorok: B-B, C-B, D-B, E-B, F-B, G-B, G-B, H-B, I-B, J-B, K-B, L-B, M-B, N-B, O-B, P-B, R-B, S-B, T-B, U-B, V-B, W-B, X-B, Z-B pótkocsik: A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, A-V, B-S, B-U, B-V, B-X, B-Y, B-V, C-S, C-U, C-V, C-X, C-Y, C-V, D-S, D-U, D-V, D-X, D-Y, D-V, E-S, E-U, E-V, E-X, E-Y, E-V, F-S, F-U, F-V, F-X, F-Y, F-V, G-S, G-U, G-V, G-X, G-Y, G-V, H-S, H-U, H-V, H-X, H-Y, H-V, I-S, I-U, I-V, I-X, I-Y, I-V, J-S, J-U, J-V, J-X, J-Y, J-V, K-S, K-U, K-V, K-X, K-Y, K-V, L-S, L-U, L-V, L-X, L-Y, L-V, M-S, M-U, M-V, M-X, M-Y, M-V, N-S, N-U, N-V, N-X, N-Y, N-V, O-S, O-U, O-V, O-X, O-Y, O-V, P-S, P-U, P-V, P-X, P-Y, P-V, R-S, R-U, R-V, R-X, R-Y, R-V, T-S, T-U, T-V, T-X, T-Y, T-V, U-S, U-U, U-V, U-X, U-Y, U-V, V-S, V-U, V-V, V-X, V-Y, V-V, W-S, W-U, W-V, W-X, W-Y, W-V, X-S, X-U, X-V, X-X, X-Y, X-V, Z-S, Z-U, Z-V, Z-X, Z-Y, Z-V Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
KA |
Województwo katowickie (Katowicei vajdaság)  (csehül: Vojvodství Katovice; németül: Woiwodschaft Kattowitz; sziléziaiul: Katowicke wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Kattowitz) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik, valamint pótkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z motorkerékpárok és traktorok: A, B, C, D, E, F, G, H mopedek: A, B, C, D, E, F, G, H, I, K, N, O, P, R, S, U, V, X, Y, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, A-R, A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, A-Z, B-B, B-C, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H, B-K, B-N, B-R, B-S, B-U, B-V, B-X, B-Y, C-E, C-F, C-G, C-H, C-K, C-N, C-P, C-R, C-S, C-U, C-V, C-X, C-Y, C-Z, D-B, D-C, D-D, D-F, D-G, D-H, D-K, D-N, D-P, D-R, D-S, D-U, D-V, D-X, D-Y, E-B, E-C, E-D, E-E, E-F, E-G, E-H, E-K, E-N, E-P, E-R, E-S, E-U, E-V, E-X, E-Y, E-Z, F-B, F-C, F-D, F-E, F-F, F-G, F-H, F-K, F-N, F-P, F-R, F-S, F-U, F-V, F-X, F-Y, F-Z, G-B, G-C, G-D, G-E, G-F, G-G, G-H, G-N, G-P, G-R, G-S, G-U, G-V, G-X, G-Y, G-Z, H-B, H-C, H-D, H-E, H-F, H-G, H-H, H-K, H-N, H-P, H-S, H-V, H-Z, I-B, I-C, K-B, K-C, K-D, K-F, K-G, K-H, K-K, K-L, K-P, K-R, K-S, K-U, K-X, K-Y, K-Z, L-B, L-C, L-D, L-E, L-G, L-H, U-U,
V-V, W-S, X-X, Y-Y, Z-C (nem különböztették meg a járműtípusokat) Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
KB |
Województwo katowickie (Katowicei vajdaság)  (csehül: Vojvodství Katovice; németül: Woiwodschaft Kattowitz; sziléziaiul: Katowicke wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Kattowitz) 1985-től adták ki ezt a sorozatot. A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik, valamint pótkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z motorkerékpárok és traktorok: A, B, C, D, E, F, G, H, I, K, L, M, N Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
KC |
Województwo katowickie (Katowicei vajdaság)  (csehül: Vojvodství Katovice; németül: Woiwodschaft Kattowitz; sziléziaiul: Katowicke wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Kattowitz) 1987-től adták ki ezt a sorozatot. A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik, valamint pótkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z motorkerékpárok: C traktorok: A, B, D, E Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: motorkerékpárok és traktorok: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-L, A-N, A-P, A-R, A-S, A-Y, A-Z, C-D, C-E, C-F, D-B, D-C, D-D Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
KD |
Województwo katowickie (Katowicei vajdaság)  (csehül: Vojvodství Katovice; németül: Woiwodschaft Kattowitz; sziléziaiul: Katowicke wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Kattowitz) 1981-től adták ki ezt a sorozatot. A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik, valamint pótkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
KE |
Województwo kieleckie (Kielcei vajdaság)  (sziléziaiul: Kelecke wojewůdztwo) Csak 1984-től adták ki ezt a sorozatot. A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, I, J, L, W, X, Y, Z motorkerékpárok és traktorok: M, N, O, P, R, S, T, U mopedek: G pótkocsik: K, V Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: G-B, G-D, G-E, G-K, G-N, G-U, G-X, H-B, H-C, H-D, H-E, H-H, H-K, H-R, H-S, H-U, H-X, H-Y, H-Z motorkerékpárok és traktorok: L-G, L-H pótkocsik: W-D, W-E, W-G, W-N, W-U, W-Z Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban (bár egyes forrásokban említést tesznek néhány nagyon alacsony sorszámról próbarendszámok esetében). |
KF |
Województwo konińskie (Konini vajdaság)  Valójában sohasem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
KG |
Województwo koszalińskie (Koszalini vajdaság)  (kasubul: Kòszalëńsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Köslin) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, D, E, F, G, H, K, L, N, O, S, W, X, Y motorkerékpárok: M, R traktorok: T, R mopedek: F, J pótkocsik: P, U Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
KH |
Województwo krośnieńskie (Krosnói vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Krossen an der Weisslok; ukránul: Кросненське воєводство) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
KI |
Województwo kieleckie (Kielcei vajdaság)  (sziléziaiul: Kelecke wojewůdztwo) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, I, K, W, X, Y, Z motorkerékpárok és traktorok: L, M, N, O, P, R, S, T, U, Z mopedek: A, B, C, D, E, F, G, H pótkocsik: V Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: G-B, G-C, G-D, G-E, G-G, G-H, G-K, G-N, G-P, G-R, G-S, G-U, G-V, G-X, G-Y, G-Z, H-B, H-C, H-D, H-E, H-G, H-H, H-K, H-P, H-R, H-S, H-U, H-V, H-X, H-Y, I-B, I-C, I-D, I-E, I-G, I-H, I-K, I-N, I-P, I-R, I-S, I-U, I-V, I-X, I-Y, I-Z, K-B, K-C, K-D, K-E, K-G, K-N, K-R motorkerékpárok és traktorok: L-B, L-C, L-D, L-E, L-G, L-H, L-K, L-N, L-P, L-R, L-S, L-U, L-V, L-X, L-Y pótkocsik: W-B, W-C, W-D, W-E, W-F, W-G, W-H, W-K, W-N, W-P, W-R, W-S, W-U, W-V, W-X, W-Y, W-Z, X-B, X-C, X-D, X-E, X-G, X-U, X-X Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
KJ |
Województwo kieleckie (Kielcei vajdaság)  (sziléziaiul: Kelecke wojewůdztwo) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
KK |
Województwo krakowskie (Krakkói vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Krakau; sziléziaiul: Krakowske wojewůdztwo) Csak 1985-től adták ki ezt a sorozatot. A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, K, L, M, N, O, R, S, T motorkerékpárok és traktorok: U, Y pótkocsik: P, Z Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
KL |
Województwo kaliskie (Kaliszi vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Kalisch; sziléziaiul: Kaliske województwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Kalisch) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, D, E, F, G, H, I, J, K, L, X, Y taxik: T (1985-től) motorkerékpárok: M, N, O, R, S traktorok: C, T, U, V mopedek: A, B, C, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P pótkocsik: P, W, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-R, A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, A-Z, B-B, B-C, B-D, B-E, B-F, B-H, B-K, E-B motorkerékpárok: M-B traktorok: C-B, C-D, C-E, C-F, C-G, C-H, C-K, C-N, C-R, C-S, C-Y pótkocsik: A-P, B-P, C-P, D-P, E-P, F-P, G-P, H-P, I-P, J-P, K-P, L-P, M-P, N-P, O-P, P-P Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
KM |
Województwo konińskie (Konini vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T pótkocsik: X, Z Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
KN |
Województwo konińskie (Konini vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K motorkerékpárok: L, M, O, P, R, S traktorok: T, U, W, Y mopedek: A, B, C, D, E, F, G, H, J, K, N, O, S, T, V, Y, Z pótkocsik: V, X, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, A-R, A-S, A-U, B-B, B-C, B-D, B-G, B-H, B-K, B-N, B-P, B-R, B-S, B-U, D-B, D-C, D-D, D-E, D-G, D-H, D-N, D-R motorkerékpárok: nem állnak rendelkezésre adatok traktorok: C-B, C-C, C-D, C-E, C-H, C-P, C-R, C-S, G-E pótkocsik: A-V, A-X, A-Y, A-Z, B-V, B-X, B-Y, B-Z, C-V, C-Y, C-Z, D-Y, E-X, E-Y, E-Z, F-V Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
KO |
Województwo koszalińskie (Koszalini vajdaság)  (kasubul: Kòszalëńsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Köslin) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, D, E, F, G, H, K, L, S, W, X, Y motorkerékpárok: M, N, O, R, Z traktorok: C, T mopedek: A, B, C, E, F, G, H, I, J, K, R pótkocsik: P, S, U Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-A, A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-I, A-J, A-K, A-L, A-M, A-N, A-O, A-P, A-R, A-S, A-T, A-U, A-V, A-W, A-X, A-Y, A-Z, B-B, B-C, B-E, K-B, K-C, K-E, L-B, S-B, W-B, X-B, Y-B, Y-X motorkerékpárok: M-A traktorok: C-A, C-F, C-G, C-K, C-L, C-N, C-R, C-X, C-Z pótkocsik: P-A, P-B, P-C, P-D, P-E, P-F, P-G, P-H, P-I, P-J, P-K, P-L, P-M, P-N, P-O, P-P, P-R, P-S, P-T, P-U, P-V, P-W, P-X, P-Y, P-Z Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
KP |
Województwo kaliskie (Kaliszi vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Kalisch; sziléziaiul: Kaliske województwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Kalisch) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, D, E, F, G, H, I, J, K, L, N, O, S, T, U, V, X, Z mopedek: M pótkocsik: P, R, W, Y Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
KR |
Województwo krakowskie (Krakkói vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Krakau; sziléziaiul: Krakowske wojewůdztwo) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, R, S, T motorkerékpárok és traktorok: U, V, W, X, Y, Z mopedek: A, B, C, D, E, F, G pótkocsik: P Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-G, A-H, A-K, A-N, A-O, A-S, A-U, A-V, A-X, A-Z, B-B, B-C, B-D, B-E, B-G, B-H, B-K, B-N, B-S, B-U, B-V, B-X, B-Y, B-Z, C-B, C-C, C-D, C-E, C-G, C-H, C-K, C-N, D-B, D-C, D-D, D-E, D-G, D-H, D-N, D-S, D-U, D-V, D-X, D-Y, E-B, E-C, E-D, E-E, E-F, E-G, E-K, E-N, E-R, E-S, F-B, F-C, F-D, F-E, Z-C motorkerékpárok és traktorok: U-B, U-C, U-D, U-E, U-G, U-H, U-K, U-N, U-R, U-S, U-U, U-V, U-X, U-Y, U-Z pótkocsik: A-P, B-P, C-P, D-P, E-P, F-P, G-P, H-P, I-P, J-P, K-P, L-P, M-P, N-P, P-P, S-P, T-P Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
KS |
Województwo krośnieńskie (Krosnói vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Krossen an der Weisslok; ukránul: Кросненське воєводство) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, D, G, J, L, O, P, R, S, T, U, W, Y, Z motorkerékpárok: B, C, D, H, J, K, L, S, U traktorok: E, F, I, M, N, O mopedek: A, B, C, D, E, F, G, O pótkocsik: A, B, D, J, L, R, S, U, V, X Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-G, A-H, A-K, A-N, B-B, B-D, B-E, D-B, D-C, D-D, D-E, J-B, J-C, J-D, J-E, J-G, J-H, L-B, L-C, L-D, S-B, S-C, S-D, S-E, S-G, U-B, U-E motorkerékpárok: A-Z traktorok: A-U, A-V, A-X, A-Y, B-U, B-V, D-U, D-V, D-X, J-U, J-V, J-X, L-U, L-V, L-X, S-U, S-V, U-U, U-V pótkocsik: A-P, A-S, B-G, B-H, B-K, B-P, D-G, D-K, D-P, J-P, J-S, L-G, L-K, S-H, S-N, U-G Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
KT |
Województwo katowickie (Katowicei vajdaság)  (csehül: Vojvodství Katovice; németül: Woiwodschaft Kattowitz; sziléziaiul: Katowicke wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Kattowitz) 1979-től adták ki ezt a sorozatot. A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik, valamint pótkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z mopedek: A, B, C, D, E, F, G, H, I, K, L Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: G-D, G-E, G-F, G-G, G-H, G-K, G-N, G-P, G-R, G-S, G-U, G-V, G-X, G-Y, G-Z, W-C, Z-C (nem különböztették meg a járműtípusokat) Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
KU |
Województwo krośnieńskie (Krosnói vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Krossen an der Weisslok; ukránul: Кросненське воєводство) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, G, J, K, L, N, O, P, S, W motorkerékpárok: T pótkocsik: X Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
KV |
Województwo krakowskie (Krakkói vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Krakau; sziléziaiul: Krakowske wojewůdztwo) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
KW |
Województwo krakowskie (Krakkói vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Krakau; sziléziaiul: Krakowske wojewůdztwo) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
KY |
Województwo koszalińskie (Koszalini vajdaság)  (kasubul: Kòszalëńsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Köslin) Valójában sohasem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
KZ |
Województwo kaliskie (Kaliszi vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Kalisch; sziléziaiul: Kaliske województwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Kalisch) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, D, E, F, G, H, I, J, K, L, N, O, R, S, T, U, V, X, Y, Z motorkerékpárok: M traktorok: C pótkocsik: P, W Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
LA |
Województwo łomżyńskie (Łomżai vajdaság)  (belaruszul: Ломжынскае ваяводзтва; litvánul: Lomžos vaivadija; ukránul: Ломжинське воєводство) A betű helyén a következőket használták: pótkocsik: Z Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
LB |
Województwo lubelskie (Lublini vajdaság)  1989-től adták ki ezt a sorozatot. A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z motorkerékpárok és traktorok: I, J, K, S, Y mopedek: I, J pótkocsik: I, J, L, O, S, Y Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
LC |
Województwo legnickie (Legnicai vajdaság)  (csehül: Lehnické vojvodství; németül: Woiwodschaft Liegnitz; sziléziaiul: Ligńicke wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Liegnz) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, O, S, T, U, V, W, X motorkerékpárok és traktorok: M, N, Z mopedek: A, D, E, F, G, H, I, J, K, L, O, T, U pótkocsik: P, Y Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-F, A-H, A-K, A-N, A-P, A-R, A-S, D-B, D-C, D-D, D-E, D-F, D-G, D-H, D-K, D-L, D-N, E-B, E-C, E-D, G-B, G-C, G-D, G-E, G-F, G-G, G-H, H-B, H-C, H-D, H-E, H-F, H-G, I-B, J-B, K-B, K-C, K-D, K-E, K-F, K-G, K-H, K-J, K-K, O-B, R-B, S-B, T-B, V-B, V-C, W-B, X-B motorkerékpárok: A-Z Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
LD |
Województwo łódzkie (Łódźi vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T motorkerékpárok: U, V, W, X traktorok: Y mopedek: A, B, D, E, O, S, V, X pótkocsik: Y, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik valamint motorkerékpárok: A-B, A-C, A-D, A-E, A-G, A-H, A-K, A-N, A-O, A-P, A-R, A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, A-Z, B-B, B-D, B-G, B-H, B-K, B-P, B-R, B-S, B-V, B-Y, C-B, D-B, E-B, F-B, J-B, K-B, L-D, P-B, R-B, S-B, Y-G, Z-N traktorok: M-B, Z-X, Z-Z pótkocsik: Y-F, Y-H, Y-K, Y-N, Z-H, Z-K, Z-V Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
LE |
Województwo leszczyńskie (Lesznói vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Lissa; sziléziaiul: Leszczyńske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Lissa) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, Z motorkerékpárok: M, N, O, R, S, T traktorok: M, N, O, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z mopedek: A, B, C, D, E, G, H, I, J, K pótkocsik: A, C, E, I, M, N, O, P, R, S, T Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-R, A-S, A-V, B-F, C-B, C-D, C-R, E-B, E-R, G-B, G-C, G-R, I-B, I-C, K-B, K-R motorkerékpárok és traktorok: U-D, V-C, V-D, V-E, V-T, X-B, X-C, Y-B pótkocsik: B-B, B-G, B-H, B-K, C-N, P-B, P-C, P-D, P-G, P-H, P-K, P-N, P-R, P-S, P-V, P-Z Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
LF |
Województwo łódzkie (Łódźi vajdaság)  A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
LG |
Województwo legnickie (Legnicai vajdaság)  (csehül: Lehnické vojvodství; németül: Woiwodschaft Liegnitz; sziléziaiul: Ligńicke wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Liegnz) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, O, R, S, T, U, W, X motorkerékpárok és traktorok: M, N, Z mopedek: A, B, E, F, G, H, I, J, K, L, Ł, O, T, U pótkocsik: P Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-R, A-S, B-B, C-A, C-B, D-A, D-B, D-C, D-D, D-E, D-F, D-G, D-H, D-K, D-L, E-B, E-C, E-D, E-E, G-A, G-B, G-C, G-D, G-E, G-F, G-G, H-A, H-B, H-C, H-D, H-E, H-F, I-A, J-A, J-B, J-C, J-D, K-A, K-B, K-C, K-D, K-E, K-F, K-G, K-I, K-K, O-A, O-B, O-C, R-A, S-A, T-A, T-B, U-B, W-A, X-A motorkerékpárok: A-M, B-M pótkocsik: A-P, B-P, C-P, D-P, E-P, F-P, G-P, H-P, I-P, J-P, O-P, R-P, S-P, T-P, U-P Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
LI |
Województwo legnickie (Legnicai vajdaság)  (csehül: Lehnické vojvodství; németül: Woiwodschaft Liegnitz; sziléziaiul: Ligńicke wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Liegnz) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
LL |
Województwo lubelskie (Lublini vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z motorkerékpárok és traktorok: F, H, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, Z pótkocsik: F, G, H, I, J, K, M, N, O, P, R, S, T, U, V, X, Y, Z Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
LM |
Województwo łomżyńskie (Łomżai vajdaság)  (belaruszul: Ломжынскае ваяводзтва; litvánul: Lomžos vaivadija; ukránul: Ломжинське воєводство) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, K, L, M, O, P, V motorkerékpárok: R traktorok: S, T, U mopedek: R pótkocsik: Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-B pótkocsik: Z-A Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
LN |
Województwo leszczyńskie (Lesznói vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Lissa; sziléziaiul: Leszczyńske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Lissa) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L motorkerékpárok: M traktorok: T Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
LO |
Województwo łomżyńskie (Łomżai vajdaság)  (belaruszul: Ломжынскае ваяводзтва; litvánul: Lomžos vaivadija; ukránul: Ломжинське воєводство) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: C, F, M, N, P, R, S, T, U, V, X, Y motorkerékpárok: A, B, C, D, E, G, H, K, L, N, O, P traktorok: I, M, W mopedek: A, B, C pótkocsik: S, T, U, V, X, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-E, A-X, B-N, B-X, B-Z, C-E, C-H, C-K, C-R, C-X, D-H, D-K, D-N, D-P, D-X, D-Z, E-C, E-D, E-E, E-H, E-K, F-C, F-E, F-N, F-S, F-V, F-Y, F-Z motorkerékpárok: B-B, B-C traktorok: I-A, I-B, I-C, I-D, I-E, I-F mopedek: A-A pótkocsik: P-B, P-P, P-U, P-Z, R-B, R-D, R-E, R-K, R-R, R-U, R-V, R-X, X-B, X-C, X-D, X-E, X-G,
X-S, X-U, Y-B, Y-C Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
LS |
Województwo leszczyńskie (Lesznói vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Lissa; sziléziaiul: Leszczyńske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Lissa) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L motorkerékpárok: N traktorok: O, T, U, V, W, X, Y mopedek: H, Y pótkocsik: P, S Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
LU |
Województwo lubelskie (Lublini vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: B, C, D, E, F, G, H, I, J, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z motorkerékpárok és traktorok: A, B, F, G, H, I, J, K, L, N, O, P, R, S, T, U, V, W, Y, Z mopedek: C, D, E, F, I, J, L, Ł, M, N, P, S, V, W, X, Z pótkocsik: F, G, H, I, J, L, M, N, O, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: B-B, B-C, B-D, B-E, B-G, B-H, B-K, B-N, B-O, B-P, B-R, B-X, B-Y, B-Z, C-B, C-C, C-D, C-E, C-G, C-H, C-K, C-N, C-P, C-R, C-X, E-C, E-D, E-E, E-G, E-H, E-K, E-N, E-P, E-R, F-C, F-D, F-E, F-G, G-C, G-D, G-E, G-G, G-H, G-K, G-N, G-P, G-R, G-Z, K-C, K-D, K-E, K-G, K-H, K-K, K-N, K-P, K-R, K-Z, L-C, L-D, L-E, L-G, L-H, L-K, L-N, L-P, L-X, L-Y, L-Z, M-C, M-D, M-E, M-G, M-H, M-K, M-N, M-P, M-R, M-U, M-Z, N-C, N-D, N-E, N-G, N-H, N-K, N-N, N-P, N-R, N-Z, O-C, O-D, O-E, O-G, O-H, O-N, O-P, O-R, O-X, O-Z, P-C, P-D, P-E, P-G, P-H, P-K, P-N, P-P, P-R, P-Y, P-Z, R-C, R-D, R-E, R-G, R-H, R-K, R-N, R-P, R-R, R-Z, S-C, S-D, S-E, S-G, S-H, S-K, S-N, S-P motorkerékpárok és traktorok: A-B, A-S, A-U, A-V, B-X, B-Y, B-Z, E-B, E-H, E-K, E-N, E-S, F-B, F-H, F-K, F-N, F-R, F-S, G-B, G-R, G-S, G-Z, K-B, K-P, K-R, K-S, K-U, K-Z, L-B, L-K, L-N, L-P, L-R, L-S, L-X, L-Y,
L-Z, M-B, M-K, M-P, M-S, M-Z, N-B, N-R, N-S, N-Z, O-B, O-N, O-P, O-R, O-S, O-U, O-Z, P-B, P-H, P-K, P-N, P-P, P-S, P-U, P-Y, P-Z, R-B, R-H, R-N, R-S, R-U, R-Z, S-B, S-S pótkocsik: A-A, A-C, A-D, A-E, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, A-R, A-Y, B-X, B-Y, B-Z, E-H, E-K, E-N, E-V, E-X, F-H, F-K, F-N, F-P, F-U, F-V, F-X, G-R, G-U, G-V, G-X, G-Y, G-Z, K-P, K-R, K-V, K-X, K-Y, K-Z, L-K, L-N, L-P, L-U, L-V, L-X, L-Y, L-Z, M-K, M-P, M-V, M-X, M-Y, M-Z, N-R, N-U, N-V, N-X, N-Y, N-Z, O-K, O-N, O-P, O-R, O-V, O-Z, P-K, P-N, P-P, P-R, P-U, P-V, P-X, P-Y, P-Z, R-H, R-N, R-V, R-X, R-Y, R-Z, S-U, S-V Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
LW |
Województwo łódzkie (Łódźi vajdaság)  A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
LZ |
Województwo łódzkie (Łódźi vajdaság)  Csak 1984-től adták ki ezt a sorozatot. A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, K, L, M, N, O, P, R, S, V, W, X pótkocsik: B, T, U, X, Y, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik valamint motorkerékpárok: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-M, B-B, B-C, B-D, I-B, I-C, I-D Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
MO |
Milicja Obywatelska (Polgárőrség)  Harmadik betűként csak az A, F, K, P, S karaktereket használták személy- és tehergépjárműveken, valamint pótkocsikon, míg az R, T karaktereket motorkerékpárokon. |
NA |
Województwo nowosądeckie (Ujszandeci vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Neu Sande(t)z; sziléziaiul: Nowosůndecke wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Neu Sandez) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
NO |
Województwo nowosądeckie (Ujszandeci vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Neu Sande(t)z; sziléziaiul: Nowosůndecke wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Neu Sandez) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, E, F, G, H, J, K, L, M, N, S, V, W, X, Y, Z motorkerékpárok: D traktorok: D, T mopedek: A pótkocsik: P, R Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
NS |
Województwo nowosądeckie (Ujszandeci vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Neu Sande(t)z; sziléziaiul: Nowosůndecke wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Neu Sandez) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, J motorkerékpárok: K, L, M, N, R, U, W traktorok: K, T, W, X, Y, Z mopedek: A, B, C, D, E, F, H, L pótkocsik: O, P, S Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-A, A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-J, A-K, A-L, A-N, A-R, A-S, A-T, A-U, A-V, A-Y, A-Z, B-A, B-B, B-C, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H, B-J, B-K, B-L, B-N, B-R, B-S, B-T, B-U, B-V, B-Y, C-A, C-B, C-C, C-D, C-E, C-F, C-G, C-H, C-K, C-L, C-R, C-S, C-U, C-V, C-W, C-X, C-Y, C-Z, D-A, D-B, D-C motorkerékpárok: A-M, B-M traktorok: T-A, T-B, T-C, T-D, T-E, T-F, T-G, T-H pótkocsik: A-P, P-A, P-B, P-C, P-D, P-E, P-F, P-G, P-H, P-J, P-K Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
OD |
Województwo opolskie (Opolei vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Oppeln; sziléziaiul: Uopolske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Uppeln) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal, kivéve taxikon a ODT sorozatot 1985-től. |
OE |
Województwo opolskie (Opolei vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Oppeln; sziléziaiul: Uopolske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Uppeln) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, L, M, N, O, R, S, T, U, V, W pótkocsik: P, Y, Z Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
OK |
Województwo ostrołęckie (Ostrołękai vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: G, H, J, K, L, M, N, O, R, W motorkerékpárok és traktorok: B mopedek: A pótkocsik: Z Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
OL |
Województwo olsztyńskie (Olsztyni vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Allenstein) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: I, K, L, M, N, O, P, R, S, U, V, X motorkerékpárok és traktorok: A, B, C, D, E, F, G, H mopedek: A, B, H, I, J, K, L, N, O, R, S, U, V, W, X pótkocsik: T, W, Y, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-O, A-P, A-R, A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, A-Z, B-B, B-C, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H, B-K, B-N, B-O, B-P, B-R, B-S, B-U, B-V, B-X, B-Y, B-Z, C-B, C-C, C-D, C-E, C-F, C-G, C-H, C-K, C-N, C-O, C-P, C-R, C-S, C-U, C-V, D-B, D-C motorkerékpárok és traktorok: M-B, M-C, M-D, M-E, M-F, M-G, M-H, M-K, M-N, M-P, M-R, M-V, M-X, M-Y, M-Z pótkocsik: P-B, P-C, P-D, P-E, P-F, P-G, P-H, P-K, P-N, P-O, P-P, P-R, P-S, P-U, P-V, P-X, P-Y, P-Z Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
ON |
Województwo olsztyńskie (Olsztyni vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Allenstein) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, D, E, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z motorkerékpárok és traktorok: C mopedek: A, B Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: motorkerékpárok és traktorok: M-B, M-C pótkocsik: P-B, P-C, P-D, P-E, P-F, P-G, P-H Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
OP |
Województwo opolskie (Opolei vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Oppeln; sziléziaiul: Uopolske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Uppeln) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, L, M, N, O, R, S, T, U, V, W, X motorkerékpárok és traktorok: A, B, C, D, E, F, G, H mopedek: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T pótkocsik: P, Y Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-Ł, A-N, A-R, A-S, A-U, B-B, B-C, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H, B-K, B-N, B-R, B-S, B-U, C-B, C-C, C-D, C-E, C-F, C-K, C-S, C-U, D-B, D-F, D-G, D-R, E-B, F-B, F-C, F-D, F-E, F-F, F-G, F-H, F-N, F-R, G-H, I-B, I-G, I-K, I-R, I-S, J-C, K-B, K-C, K-D, K-E, K-F, K-G, K-H, K-K, K-N, L-B, L-E, L-H, L-R, M-H, M-N, N-B, N-E, O-B, O-E, S-E motorkerékpárok: A-B, A-K, B-B, B-C, C-C, C-D, G-G, T-B, T-C, T-D, T-E, T-F, T-G, T-H, T-N, T-R, T-S, U-B, U-C, U-D, U-E, U-F, U-G, U-H, U-K, U-N, U-R, U-U traktorok: T-B, T-C, T-D, T-E, T-F, T-G, T-H, T-N, T-R, T-S, U-B, U-C, U-D, U-E, U-F, U-G, U-H, U-K, U-N, U-R, U-U
pótkocsik: A-B, A-K, A-P, A-Y, B-P, B-Y, C-P, C-U, C-Y, D-P, D-Y, E-Y, F-P, F-Y, G-P, G-Y, G-Z, H-P, H-Y, I-B, I-P, I-Y, J-P, J-Y, K-P, K-Y, L-P, L-Y, M-P, M-Y, N-P, N-Y, O-P, O-Y, P-P, S-P, T-P, T-U, V-P, W-P, X-P, Z-Y Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
OR |
Województwo ostrołęckie (Ostrołękai vajdaság)  Valójában sohasem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
OS |
Województwo ostrołęckie (Ostrołękai vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: G, H, J, L, M, N, O, R, S, T, U, V, W, X motorkerékpárok: A, B, C, D, E, F traktorok: A, B, C, D, E, F, O mopedek: A, B, C, D, E, F, H, I, K, L, M, N, O, R, S, T, U, W, X, Y, Z pótkocsik: O, P, Y, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, A-R, A-S, A-U, A-V, A-X, B-B, B-C, B-D, B-E, B-H, B-K motorkerékpárok: A-B, A-M, B-M traktorok: W-B, W-D, W-E, W-G, W-H, W-K pótkocsik: A-B, X-C, X-D, X-G, X-H, X-K, X-N, X-R, X-U, X-V Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
OT |
Województwo olsztyńskie (Olsztyni vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Allenstein) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
PA |
Województwo pilskie (Piłai vajdaság)  (kasubul: Pielsczé wòjewództwö; németül: Woiwodschaft Schneidemühl) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, K, L, N, O, P, R, S, T, U motorkerékpárok és traktorok: M, W mopedek: X pótkocsik: I, Y, Z Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
PB |
Województwo płockie (Płocki vajdaság)  A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
PC |
Województwo płockie (Płocki vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: K, L, M, N motorkerékpárok és traktorok: O, P, R, S, T mopedek: A, B, C, D, E, F, G, I, J Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
PE |
Województwo przemyskie (Przemyśli vajdaság)  (ukránul: Перемишльське воєводство) Valójában sohasem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
PI |
Województwo pilskie (Piłai vajdaság)  (kasubul: Pielsczé wòjewództwö; németül: Woiwodschaft Schneidemühl) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: F, G, H, L, O, R, S, T, U, V motorkerékpárok és traktorok: A, B, C, D, E, K, P, Y mopedek: A, B, C, D, E, F, G, H pótkocsik: N, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, A-R, B-B, B-C, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H, B-K, B-N, B-P, B-R, B-S, B-T, F-F, H-C, P-T, S-R, S-T motorkerékpárok és traktorok: D-B, D-C, M-B, M-C, M-E, M-F, M-G, M-K, M-N, M-P, M-T, M-U, S-Z pótkocsik: H-C, W-B, W-C, W-D, W-E, W-F, W-G, W-H, W-P, W-R, W-S, W-U, W-X, W-Z, X-B, X-C, X-D, X-E, Y-P, Y-R Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
PK |
Województwo piotrkowskie (Piotrków Trybunalski-i vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, D, E, G, H, I, K, L, N, R, T, U, V, X, Y, Z motorkerékpárok és traktorok: F mopedek: C pótkocsik: Z Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
PL |
Województwo płockie (Płocki vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N motorkerékpárok: K, R, W, X, Y, Z> traktorok: B, C, D, E, G, I, K, R, W, X, Y, Z pótkocsik: G, I, M, O, P, S, T, U Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, B-B, B-C, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H, B-K, B-L, B-M, B-N, B-P, C-B, C-C, C-D, C-E, C-F, C-G, C-H, C-K, C-P, D-D, D-F, D-G, D-H, D-K, D-P, E-P motorkerékpárok: M-R, M-S, M-T, M-U, M-V, M-W, M-X, M-Y, M-Z, N-U, N-V, N-W, N-X, N-Y, N-Z traktorok: A-C, M-R, M-S, M-T, M-U, M-V, M-W, M-X, M-Y, M-Z, N-U, N-V, N-W, N-X, N-Y, N-Z pótkocsik: R-V, R-X, R-Y, R-Z, S-P, S-R, S-S, S-U, S-V, S-X, S-Y, S-Z, T-P, T-R, T-S, T-U, T-V, T-X, T-Y, T-Z Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
PM |
Województwo przemyskie (Przemyśli vajdaság)  (ukránul: Перемишльське воєводство) Ezt a kódot ugyan alapkódként osztották ki a vajdaságnak, de a rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat vele. |
PN |
Województwo poznańskie (Poznańi vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Posen) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, L, M, R, U, V, W, Y, Z motorkerékpárok: X traktorok: T, X mopedek: O pótkocsik: H, I, J, K, N, P, S Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-R, A-U, A-V, A-X, B-B, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H, B-K, B-N, B-P, B-R, B-S, B-U, B-V, B-X, B-Z, C-C, C-D pótkocsik: B-C, E-B, E-C, E-D, E-E, E-F, E-G, E-H, E-K, E-N, E-P, E-S, E-U, E-V, E-X, F-B, F-C, F-D, F-E, F-F, F-G, F-H, F-K, F-N, F-P, F-S, F-U, F-V, F-X, G-C, G-D, G-E, G-F Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
PO |
Województwo poznańskie (Poznańi vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Posen) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, N, Y, Z motorkerékpárok: R, S, U, V, W, X traktorok: M, O, T, Z mopedek: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, N, P, W pótkocsik: P Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, A-R, A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, B-B, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H, B-K, B-N, B-P, B-R, B-S, B-U, B-V, B-X, B-Y, B-Z, C-B, C-C, C-D, C-E, C-G, C-N, C-P, D-D, G-B, G-C, G-P, Z-C motorkerékpárok: F-Y traktorok: S-B, S-C, S-D, S-E, S-F, S-H, S-K, S-V, T-B, T-C, T-D, T-E, T-F, T-G, T-H, T-N, T-P, T-R, T-S, T-U, T-V, T-X, T-Y, T-Z pótkocsik: C-P, D-B, D-C, D-D, D-E, D-F, D-F Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
PR |
Województwo przemyskie (Przemyśli vajdaság)  (ukránul: Перемишльське воєводство) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, F, G, H, I, K, N, O, P, R, T motorkerékpárok: V, W, X, Y traktorok: C, U, X mopedek: A, B, C, D pótkocsik: S, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, B-B, B-C, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H motorkerékpárok: A-Z traktorok: B-F, B-G, B-H, B-K, B-N, B-P, B-R, B-S, B-U, C-S pótkocsik: A-R, A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, B-S, B-V, B-X, B-Y Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
PT |
Województwo piotrkowskie (Piotrków Trybunalski-i vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, F, G, H, I, J, S, X, Y, Z motorkerékpárok és traktorok: B, C, D, E, L, N, V, W mopedek: A, B, C, O, R, U pótkocsik: F, G, J, K, T Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, A-R, A-S, A-T, A-V, A-X, A-Y, A-Z, D-B, D-D, D-E, D-F, E-E, E-F, E-G, E-K, E-L, E-N, E-P, E-R, E-T, F-K, F-L, F-N, P-C, P-D, P-E, P-F, P-L, P-N motorkerékpárok és traktorok: A-D, A-F, A-G, A-H, A-N, A-R, A-T, B-B, B-C, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H, B-K, B-L, B-N, B-P, B-R, B-T, P-B, P-K pótkocsik: A-D, A-F, A-H, A-K, A-T, A-V, A-X, E-H, F-B, F-D, F-E, F-F, F-G, F-H, F-V, G-H, P-G, P-H, P-R Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
PU |
Województwo piotrkowskie (Piotrków Trybunalski-i vajdaság)  A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
PW |
Województwo poznańskie (Poznańi vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Posen) 1992-től adták ki ezt a sorozatot. A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, P, R, s, T, U, W, Y, Z motorkerékpárok: X traktorok: V, X mopedek: O pótkocsik: P Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
PY |
Województwo pilskie (Piłai vajdaság)  (kasubul: Pielsczé wòjewództwö; németül: Woiwodschaft Schneidemühl) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
PZ |
Województwo poznańskie (Poznańi vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Posen) 1987-től adták ki ezt a sorozatot. A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, N, P, R, S, T, U, W, Y taxik: Z pótkocsik: M, O, V, X Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, A-R, A-S, A-V, A-X, A-Y, A-Z, B-B, B-C, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H, B-K, B-N, B-P, B-R, B-S, B-V, B-X, B-Y, B-Z, C-B, C-C, C-D, C-E, C-F, C-G, C-H, C-K, C-N, C-P, C-R, C-S, C-V, C-X, C-Y, C-Z, D-B, D-C, D-D, D-E, D-F, D-G, D-H, D-K, D-N, D-P, D-R, D-S, D-V, D-X, D-Y, D-Z, E-B, E-C, E-D, E-E, E-F, E-G, E-H, E-K, E-N, E-P, E-R, E-S, E-V, E-X, E-Y, E-Z, F-B, F-C, F-D, F-E, F-F, F-G, F-H, F-K, F-N, F-P, F-R, F-S, F-V, F-X, F-Y, F-Z, G-B, G-C, G-D, G-E, G-F, G-G, G-H, G-K, H-B, H-C, H-D, H-E, H-F, H-G, H-H, H-K, H-N, H-P, H-R, H-S, H-V, H-X, H-Y, H-Z, I-B, I-C, I-D, I-E, I-F, I-G, I-H, I-K, I-N, I-P, I-R, I-S, I-V, I-X, I-Y, I-Z, J-B, J-C, J-D, J-E, J-F, J-G, J-H, J-K, J-N, J-P, J-R, J-S, J-V, J-X, J-Y, J-Z, K-B, K-C, K-D, K-E, K-F, K-G, K-H, K-K, K-N, K-P, K-R, K-S, K-V, K-X, K-Y, K-Z, L-B, L-C, L-D, L-E, L-F, L-G, L-H, L-K, L-N, L-P, L-R, L-S, L-V, L-X, L-Y, L-Z, M-B, M-C, M-D, M-E, M-F, M-G, M-H,
M-K, M-N, M-P, M-R, M-S, M-V, M-X, M-Y, M-Z, N-B, N-C, N-D, N-E, N-F, N-G, N-H, N-K, N-N, N-P, N-R, N-S, N-V, N-X, N-Y, N-Z, R-B, R-C, R-D, R-E, R-F, R-G, R-H, R-K, R-N, R-P, R-R, R-S, R-V, R-X, R-Y, R-Z, S-B, S-C, S-D, S-E, S-F, S-G, S-H, S-K, S-N, S-P, S-R, S-S, S-V, S-X, S-Y, S-Z, X-B, X-C, X-D, X-E, X-F, X-G, X-P, X-R, X-S, Z-Y motorkerékpárok és traktorok: P-B, P-C Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
RA |
Województwo radomskie (Radomi vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, R motorkerékpárok: C, K, L, M, N, O, Y, Z traktorok: T, U, V, W, X mopedek: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, O pótkocsik: P, S Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, D-B, D-C, D-D, D-E, D-F, D-G, D-H, D-K, D-N, D-P, D-R, D-S, D-V, G-B, G-C, G-E, H-B, I-C, I-D, J-B motorkerékpárok: M-B, M-D, M-E, Y-B traktorok: G-C, T-B, T-C, T-D, T-, T-G, T-P, T-R, T-S, V-B, V-C, V-D, W-D, W-E, X-B pótkocsik: P-B, P-C, P-D, P-G, P-H, P-P, P-R, P-S, S-B, S-C, S-D, S-K, S-N, S-P, S-V Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
RD |
Województwo radomskie (Radomi vajdaság)  A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
RE |
Województwo rzeszowskie (Rzeszówi vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Resche; ukránul: Ряшівське воєводство) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, R, S, W motorkerékpárok: V traktorok: T pótkocsik: P Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
RO |
Województwo radomskie (Radomi vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L motorkerékpárok: M, O, Y, Z traktorok: T, U, V, W, X pótkocsik: P, R, S Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
RW |
Województwo rzeszowskie (Rzeszówi vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Resche; ukránul: Ряшівське воєводство) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
RZ |
Województwo rzeszowskie (Rzeszówi vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Resche; ukránul: Ряшівське воєводство) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, E, F, G, H, I, J, L, M, N, O, S motorkerékpárok: V, W, X, Y, Z traktorok: D, T, U mopedek: A, B, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z pótkocsik: P, R Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-G, A-H, A-K, A-N, A-R, A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, A-Z, B-B, B-C, B-D, B-E, B-G, B-H, B-K, B-N, B-R, B-S, B-U, B-V, B-X motorkerékpárok: A-M traktorok: D-B, D-C, D-D, D-E, D-G pótkocsik: A-P, B-P, C-P, D-P, E-P, F-P, G-P, H-P, I-P, J-P Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
SA |
Województwo sieradzkie (Sieradzi vajdaság)  Ezt a kódot ugyan alapkódként osztották ki a vajdaságnak, de a rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat vele. |
SB |
Województwo sieradzkie (Sieradzi vajdaság)  Valójában sohasem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
SC |
Województwo szczecińskie (Szczecini vajdaság)  (kasubul: Szczecyńsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Stettin) 1985-től adták ki ezt a sorozatot. A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, K, L, M, N, O, R, S, U, W, Z motorkerékpárok és traktorok: I, T pótkocsik: P, V, X Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P pótkocsik: B-P Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
SD |
Województwo siedleckie (Siedlcei vajdaság)  (litvánul: Sedlcų vaivadija; ukránul: Седлецьке воєводство) Ezt a kódot ugyan alapkódként osztották ki a vajdaságnak, de a rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat vele. |
SE |
Województwo siedleckie (Siedlcei vajdaság)  (litvánul: Sedlcų vaivadija; ukránul: Седлецьке воєводство) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, D, E, F, G, H, I, S, U, Y, Z motorkerékpárok: M, N, O, V, W, X traktorok: B, C, K, L, T mopedek: A, B, C, D, E, F, G, H, I, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z pótkocsik: P, R Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, A-R, A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, A-Z, B-C, B-D, B-E, B-G, B-K, B-N motorkerékpárok: M-B, M-C traktorok: A-C, A-H, C-B, C-C, C-D, C-E, C-G, C-H, C-K, C-N, C-P, C-R, C-S, D-C, T-S pótkocsik: P-B, P-C, P-D, P-E, P-G, P-H, P-K, P-N, P-P, P-R, P-S, P-U, P-V, P-X Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
SF |
Województwo skierniewickie (Skierniewicei vajdaság)  Valójában sohasem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
SG |
Województwo słupskie (Słupski vajdaság)  (kasubul: Stôłpsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Stolp) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
SI |
Województwo sieradzkie (Sieradzi vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, L, N, P, R, S, W, Z motorkerékpárok és traktorok: K, M, O, S, T, U, V, W, Y mopedek: A, B, D, K, L, O, S, V, W, X, Z pótkocsik: D, L, S, U, W, X, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: D-A, D-B, D-C, D-D, L-A, L-B, L-C, L-D, S-A, S-B, S-C, S-D, S-E, S-F, S-G, S-H, S-J, S-K, W-A, W-B, W-C, W-D, W-E, W-F, W-G, W-H, W-J, W-L, W-N, Z-A, Z-B, Z-C, Z-D motorkerékpárok és traktorok: D-W, L-T, L-W, S-A, S-T, S-W, W-T, W-V, W-W, Z-E, Z-F pótkocsik: D-E, L-D, S-A, S-B, S-E, S-F, S-L, W-E, W-F, W-G, W-K, Z-E, Z-F Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
SK |
Województwo skierniewickie (Skierniewicei vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, O, S, T, U, V, W, Y, Z motorkerékpárok: A, K, M, N, P traktorok: A, K, L, M, N, P, R, Y pótkocsik: A, I, J, X Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-G, A-H, A-K, A-N, A-S, A-U, A-V, A-Y, A-Z, B-B, B-C, B-F, B-G, B-K, B-N, B-S, B-U, B-Y, D-A, D-B, Z-C motorkerékpárok és traktorok: A-B, C-A, C-B, C-C, C-G, C-H, C-K, C-N, C-S pótkocsik: A-D, A-E, A-P, A-R, B-D, B-E, B-P, B-R, C-D, C-E, C-P, C-R Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
SL |
Województwo słupskie (Słupski vajdaság)  (kasubul: Stôłpsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Stolp) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik, valamint traktorok: A, B, C, D, F, G, H, K, L, R, V, Y motorkerékpárok: M, N, O, P, S, W, X mopedek: M, N, O, P, S, W, X pótkocsik: E, I, J, T, U, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik, valamint traktorok: A-B, A-C, A-D, A-E, A-G, A-H, A-K, A-N, A-O, A-P, B-B, B-C, B-D, B-E, B-G, B-H, B-K, B-N, B-O, B-P, C-B, C-C, C-D, C-E, C-G, C-H, C-K, C-N, C-O, C-P, D-B, D-C, D-D, D-E, D-G, D-H, D-K, D-N, D-O, D-P, E-B, E-C, E-D, E-E, E-G, E-H, E-K, E-N, E-O, E-P, F-B, F-C, F-D, F-E, F-G, F-H, F-K, F-N, F-O, F-P, G-B, G-C, G-D, G-E, G-G, G-H, G-K, G-N, G-O, G-P, H-B, H-C, H-D, H-E, H-G, H-H, H-K, H-N, H-O, H-P, I-B, I-C, I-D, I-E, I-G, I-H, I-K, I-N, I-O, I-P, J-B, J-C, J-D, J-E, J-G, J-H, J-K, J-N, J-O, J-P, K-B, K-C, K-D, K-E, K-G, K-H, K-K, K-N, K-O, K-P, L-B, L-C, L-D, L-E, L-G, L-H, L-K, L-N, L-O, L-P, M-B, M-C, M-D, M-E, M-G, M-H, M-K, M-N, M-O, M-P, N-B, N-C, N-D, N-E, N-G, N-H, N-K, N-N, N-O, N-P, O-B, O-C, O-D, O-E, O-G, O-H, O-K, O-N, O-O, O-P, P-B, P-C, P-D, P-E, P-G, P-H, P-K, P-N, P-O, P-P, R-B, R-C, R-D, R-E, R-G, R-H, R-K, R-N, R-O,
R-P, S-B, S-C, S-D, S-E, S-G, S-H, S-K, S-N, S-O, S-P, T-B, T-C, T-D, T-E, T-G, T-H, T-K, T-N, T-O, T-P, U-B, U-C, U-D, U-E, U-G, U-H, U-K, U-N, U-O, U-P, V-B, V-C, V-D, V-E, V-G, V-H, V-K, V-N, V-O, V-P, W-B, W-C, W-D, W-E, W-G, W-H, W-K, W-N, W-O, W-P, X-B, X-C, X-D, X-E, X-G, X-H, X-K, X-N, X-O, X-P motorkerékpárok: A-R, B-R, C-R, D-R, E-R, F-R, G-R, H-R, I-R, J-R, K-R, L-R, M-R, N-R, O-R, P-R, R-R, S-R, T-R, U-R, V-R, W-R, X-R pótkocsik: A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, A-Z, B-S, B-U, B-V, B-X, B-Y, B-Z, C-S, C-U, C-V, C-X, C-Y, C-Z, D-S, D-U, D-V, D-X, D-Y, D-Z, E-S, E-U, E-V, E-X, E-Y, E-Z, F-S, F-U, F-V, F-X, F-Y, F-Z, G-S, G-U, G-V, G-X, G-Y, G-Z, H-S, H-U, H-V, H-X, H-Y, H-Z, I-S, I-U, I-V, I-X, I-Y, I-Z, J-S, J-U, J-V, J-X, J-Y, J-Z, K-S, K-U, K-V, K-X, K-Y, K-Z, L-S, L-U, L-V, L-X, L-Y, L-Z, M-S, M-U, M-V, M-X, M-Y, M-Z, N-S, N-U, N-V, N-X, N-Y, N-Z, O-S, O-U, O-V, O-X, O-Y, O-Z, P-S, P-U, P-V, P-X, P-Y, P-Z, R-S, R-U, R-V, R-X, R-Y, R-Z, S-S, S-U, S-V, S-X, S-Y, S-Z, T-S, T-U, T-V, T-X, T-Y, T-Z, U-S, U-U, U-V, U-X, U-Y, U-Z, V-S, V-U, V-V, V-X, V-Y, V-Z, W-S, W-U, W-V, W-X, W-Y, W-Z, X-S, X-U, X-V, X-X, X-Y, X-Z Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
SM |
Województwo szczecińskie (Szczecini vajdaság)  (kasubul: Szczecyńsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Stettin) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
SN |
Województwo skierniewickie (Skierniewicei vajdaság)  Ezt a kódot ugyan alapkódként osztották ki a vajdaságnak, de a rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat vele. |
SO |
Województwo suwalskie (Suwalki vajdaság)  (belaruszul: Сувальскае ваяводзтва; litvánul: Suvalkų vaivadija; németül: Woiwodschaft Suwalken) Valójában sohasem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
SP |
Województwo słupskie (Słupski vajdaság)  (kasubul: Stôłpsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Stolp) Ezt a kódot ugyan alapkódként osztották ki a vajdaságnak, de a rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat vele. |
ST |
Województwo siedleckie (Siedlcei vajdaság)  (litvánul: Sedlcų vaivadija; ukránul: Седлецьке воєводство) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
SU |
Województwo suwalskie (Suwalki vajdaság)  (belaruszul: Сувальскае ваяводзтва; litvánul: Suvalkų vaivadija; németül: Woiwodschaft Suwalken) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: I, L, N, O, S, T, U, V, W, X, Y, Z motorkerékpárok: A, B, C, D, E, F, G traktorok: B, C, D, E, F, G, H mopedek: A, B, D, F, J pótkocsik: M, P, R Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-G, A-H, A-K, A-L, A-N, A-P, A-R, A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, B-B, B-C, B-D, B-E, B-G, B-H, B-K, B-N, B-R, B-U, B-V, B-X, C-B, W-C, W-D, W-E, W-G, W-H, W-K motorkerékpárok: B-M traktorok: B-C, D-C, E-C, F-C, G-C, H-C, K-C, L-C, M-C, N-C, P-C, R-C pótkocsik: B-P, C-P, D-P, E-P, F-P, G-P, H-P, I-P, K-P, L-P, M-P, N-P, T-P, U-P, V-P, W-P, X-P, Y-P, Z-P Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
SW |
Województwo suwalskie (Suwalki vajdaság)  (belaruszul: Сувальскае ваяводзтва; litvánul: Suvalkų vaivadija; németül: Woiwodschaft Suwalken) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: L, N, O, S, T, U, W, X, Y, Z motorkerékpárok: G traktorok: H mopedek: F pótkocsik: M, R Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
SZ |
Województwo szczecińskie (Szczecini vajdaság)  (kasubul: Szczecyńsczé wòjewództwò; németül: Woiwodschaft Stettin) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, Z motorkerékpárok és traktorok: B, I, J, K, L, M, O, T, W, X mopedek: A, I, J, M, N, O, P, R, S, T, U, V pótkocsik: G, H, K, M, P, V Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-G, A-H, A-K, A-O, A-P, A-R, A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, A-Z, C-B, C-C, C-D, C-L, C-S, C-U, C-V, C-X, C-Y, C-Z, D-B, D-C, D-D, D-E, D-G, D-H, D-K, D-N, D-P, D-R, D-S, D-U, D-V, D-X, D-Y, D-Z, E-B, E-C, E-D, E-E, E-G, E-H, E-K, E-N, E-P motorkerékpárok és traktorok: B-B, B-C, B-D, B-E, B-G, B-K, B-P, B-R, B-S, B-U, G-B, G-C, G-D, G-H, G-K, G-N, G-P, G-R, G-U, G-X, G-Y pótkocsik: B-V, B-X, B-Y, B-Z, C-G, C-H, C-K, C-N, C-R, C-P, C-R, D-O, D-Y, E-S, E-V, E-X, E-Y, E-Z, F-B, F-C, F-D, F-E, F-G, F-H, F-K, F-N, F-P, F-R, F-S, F-U, S-G Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
TA |
Województwo tarnowskie (Tarnówi vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Tarnow; sziléziaiul: Tarnowske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Tarnau) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, R, S, U, V, W motorkerékpárok és traktorok: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, S mopedek: A, B, C, D, E, F, G, H, I, K, L, Ł, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z pótkocsik: P, T, X, Y, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-P, R-B, R-C, R-D, R-E, R-F, R-G, R-H, R-K, R-L, R-N, R-P, R-R, R-S, R-T, R-U, R-V, R-X, R-Y, R-Z motorkerékpárok és traktorok: M-B, M-C, M-D, M-E, M-F, M-G, M-H, M-K, M-N, M-P, M-X pótkocsik: P-B, P-C, P-D, P-E, P-F, P-G, P-H, P-K, P-L, P-N, P-P, P-R Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
TB |
Województwo tarnobrzeskie (Tarnobrzegi vajdaság)  Ezt a kódot ugyan alapkódként osztották ki a vajdaságnak, de a rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat vele. |
TE |
Województwo tarnobrzeskie (Tarnobrzegi vajdaság)  Valójában sohasem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
TG |
Województwo tarnobrzeskie (Tarnobrzegi vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, M, N, R, Y motorkerékpárok: S, T, V, X traktorok: U, W, Z mopedek: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, S pótkocsik: L, P Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-G, A-H, A-K, A-R, A-S, B-B, B-C, B-D, B-E, B-G, B-H, B-K, B-R, B-S, C-B, C-C, C-D, C-E, C-, C-G, C-H, C-K, C-R motorkerékpárok: A-N traktorok: W-B, W-C, W-D, W-E, W-F pótkocsik: A-P, B-P, C-P, D-P, E-P, F-P, G-P, H-P, I-P, J-P, P-B Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
TN |
Województwo tarnowskie (Tarnówi vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Tarnow; sziléziaiul: Tarnowske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Tarnau) Ezt a kódot ugyan alapkódként osztották ki a vajdaságnak, de a rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat vele. |
TO |
Województwo toruńskie (Toruńi vajdaság)  (kasubul: Toruńsczé wòjewództwö; németül: Woiwodschaft Torn) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, K, N, O, R, S, T, U, V, W, Z taxik: X motorkerékpárok: D, E, F, G, H, I traktorok: L, M, Z mopedek: A, B, C, D, E, F, G, H pótkocsik: J, P, R, Y Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-F, A-G, A-H, A-L, B-B, B-C, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H, B-R, B-V, C-B, C-C, C-D, C-H, C-V, E-B, E-C, E-D, E-E, E-F, E-G, E-H, E-K, E-N, E-R, E-S, E-U, E-V, E-X, E-Y (először az E-s sorozatot adták ki) motorkerékpárok: A-X traktorok: A-P, A-R, A-V, A-X, A-Z, B-K, B-L, B-N, B-P, T-P pótkocsik: A-P, B-P, C-P, D-P, E-P, F-P, G-P, H-P, I-P, J-P, K-P, L-P, M-P, N-P, O-P, P-P, R-P, S-P, T-P, U-P, V-P, W-P, X-P, Y-P, Z-P Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
TU |
Województwo toruńskie (Toruńi vajdaság)  (kasubul: Toruńsczé wòjewództwö; németül: Woiwodschaft Torn) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, F, G, H, I, J, K, N, S, T, U, V, W, X, Y, Z motorkerékpárok: D traktorok: L, M> pótkocsik: J, L, P, R Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: pótkocsik: A-P, B-P, C-P, J-P Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
TW |
Województwo tarnowskie (Tarnówi vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Tarnow; sziléziaiul: Tarnowske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Tarnau) Valójában sohasem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
TY |
Województwo toruńskie (Toruńi vajdaság)  (kasubul: Toruńsczé wòjewództwö; németül: Woiwodschaft Torn) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
U* |
Ludowe Wojsko Polskie (Lengyel Hadsereg) 
Csak a következő betűkapcsolatokat használták a rendszámokon: |
Kód |
Járműtípus |
UAK |
általános rendeltetésű tehergépjárművek és páncélozott járművek |
UAX |
speciális rendeltetésű teherautók (híradós járművek, tartálykocsik, műhelykocsik, tűzoltóautók stb.) |
UBC |
lánctalpas járművek |
UBE |
UBS |
UBT |
UCM |
személygépkocsik, buszok és furgonok |
UCY |
speciális rendeltetésű teherautók (híradós járművek, tartálykocsik, műhelykocsik, tűzoltóautók stb.) |
UEL |
UER |
általános rendeltetésű pótkocsik |
UEZ |
általános rendeltetésű tehergépjárművek és páncélozott járművek |
UFE |
speciális rendeltetésű teherautók (híradós járművek, tartálykocsik, műhelykocsik, tűzoltóautók stb.) |
UFK |
általános rendeltetésű tehergépjárművek és páncélozott járművek |
UFS |
speciális rendeltetésű pótkocsik (tartálykocsik, aggregátorok stb.) |
UHJ |
általános rendeltetésű pótkocsik |
UHO |
speciális rendeltetésű teherautók (híradós járművek, tartálykocsik, műhelykocsik, tűzoltóautók stb.) és páncélozott járművek |
UHY |
általános rendeltetésű pótkocsik |
UKO |
általános rendeltetésű tehergépjárművek és páncélozott járművek |
UKW |
speciális rendeltetésű teherautók (híradós járművek, tartálykocsik, műhelykocsik, tűzoltóautók stb.) és páncélozott járművek |
ULA |
általános rendeltetésű pótkocsik |
ULM |
általános rendeltetésű tehergépjárművek és páncélozott járművek |
UNU |
személygépkocsik, buszok és furgonok |
UOL |
URY |
USH |
motorkerékpárok |
USX |
speciális rendeltetésű pótkocsik (tartálykocsik, aggregátorok stb.) |
UTO |
általános rendeltetésű pótkocsik |
UWR |
speciális rendeltetésű teherautók (híradós járművek, tartálykocsik, műhelykocsik, tűzoltóautók stb.) és páncélozott járművek |
UWZ |
személygépkocsik, buszok és furgonok |
UYL |
motorkerékpárok |
|
WA |
Województwo stołeczne warszawskie (Varsói vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z motorkerékpárok: D, H, K, N, R, V, Y traktorok: D, H, K, N, R, V, Y mopedek: A, E, I, J, L, M, O, P, S, T, W, X pótkocsik: A, B, C, K, L, M, O, R, S, T, V, W, X, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-A, A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, A-R, A-S, A-U, A-V, B-B, B-C, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H, B-K, B-L, B-N, B-P, B-R, B-S, B-U, B-V, C-B, C-C, C-D, C-E, E-B, E-C, E-D, E-E, E-F, E-G, E-H, E-K, E-N, E-P, E-R, E-S, E-U, E-V, I-B, I-C, I-D, I-E, I-F, I-G, I-H, I-K, I-N, I-P, I-R, I-S, I-U, J-B, J-C, L-B, L-C, L-D, L-E, L-F, L-G, L-H, L-K, L-N, L-P, L-R, L-S, L-U, L-V, M-B, M-C, M-D, O-B, O-C, O-D, S-B, S-C, S-D, S-E, S-F, S-G, S-H, S-K, S-L, S-N, S-P, S-R, S-S, S-U, S-V, T-B, T-C, T-D, T-Z, W-B, W-C, W-D, W-E, W-F, W-G, W-H, W-K, W-N, W-P, W-R, Z-B, Z-C, Z-D motorkerékpárok: D-B, I-V traktorok: E-G, H-B, I-V, K-B, N-B, R-B, S-B, V-B, Y-B pótkocsik: A-K, A-X,
B-B, B-P, E-X, I-X, L-U, L-X, L-Y, O-B, O-X, S-E, S-X, S-Y, S-Z, T-X, W-X Különleges rendszámokat elsődlegesen ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
WB |
Województwo wałbrzyskie (Wałbrzychi vajdaság)  (csehül: Valbřišské vojvodství; németül: Woiwodschaft Waldenburg; sziléziaiul: Wałbrziske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Walmbrig) A betű helyén a következőket használták (ebben a vajdaságban nem különböztették meg a járműfajtákat): A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő (ebben a járásban nem különböztették meg a járműajtákat): A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, A-R, B-B, B-C, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H, B-P, C-C, D-B, D-C, D-D, D-E, E-E, F-B, F-E, H-B, H-P, I-C, I-P, K-B, K-C, K-D, K-E, K-F, K-G, K-P, M-P, N-B, N-C, N-D, O-B, P-B, R-B, R-E, R-G, R-H, R-N, R-S, R-X, S-B, S-C, S-D, S-E, S-F, S-G, S-H, S-K, S-N, S-P, U-B, U-D, U-G, U-P, Z-B, Z-D, Z-H, Z-J Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
WC |
Województwo wrocławskie (Wrocławi vagy Boroszlói vajdaság)  (csehül: Vratislavskí vojvodství; németül: Woiwodschaft Breslau; sziléziaiul: Breslawske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Brassel) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
WE |
Województwo włocławskie (Włocławeki vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Leslau) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, H, J, K, N, O, P, T, W, Y traktorok: E, J, N, P, T, W pótkocsik: E, I, J, N, P, T, W, Y, Z Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
WF |
Województwo stołeczne warszawskie (Varsói vajdaság)  1986-tól adták ki ezt a sorozatot. A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z traktorok: G pótkocsik: A, B, C, D, E, F, G, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: X-B pótkocsik: X-X Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
WG |
Województwo stołeczne warszawskie (Varsói vajdaság)  A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal, kivéve taxikon a WGT sorozatot 1985-től. |
WH |
Województwo wałbrzyskie (Wałbrzychi vajdaság)  (csehül: Valbřišské vojvodství; németül: Woiwodschaft Waldenburg; sziléziaiul: Wałbrziske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Walmbrig) A betű helyén a következőket használták (ebben a vajdaságban nem különböztették meg a járműfajtákat): A, B, D, F, O, R, S, U, X Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
WI |
Województwo stołeczne warszawskie (Varsói vajdaság)  1982-től adták ki ezt a sorozatot. A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z pótkocsik: A, B, E, H, I, K, L, M, N, O, P, S, V, W, X, Y, Z Különleges rendszámokat harmadlagosan ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
WK |
Województwo włocławskie (Włocławeki vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Leslau) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z motorkerékpárok: D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z traktorok: B, D, E, F, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z mopedek: F, G, H, I, L pótkocsik: A, B, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: F-B, F-D, G-B, G-D, H-B, H-D, I-B, I-D pótkocsik: F-P, F-R, G-P, G-R, H-P, H-R, I-P, I-R Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
WL |
Województwo włocławskie (Włocławeki vajdaság)  (németül: Woiwodschaft Leslau) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z motorkerékpárok: A, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z traktorok: B mopedek: C, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y pótkocsik: A, C, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-I, A-N, A-O, B-B, F-B, F-C, G-B, G-C, H-B, H-C, I-B, I-C, J-B, J-D, K-B, K-D, L-B, L-D, M-B, M-D, N-B, N-D, O-B, O-D, P-B, P-D, R-B, R-D, S-B, S-D, T-B, T-D, U-B, U-D, V-B, V-D, W-B, W-D, X-B, X-D, Y-B, Y-D, Y-E pótkocsik: A-P, A-R, A-U, F-P, G-P, H-P, I-P, J-P, J-R, K-P, K-R, L-P, L-R, M-P, M-R, N-P, N-R, O-P, O-R, S-P, S-R, T-P, T-R, U-P, U-R, V-P, V-R, W-P, W-R, X-P, X-R, Y-P, Y-R Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
WO |
Województwo wrocławskie (Wrocławi vagy Boroszlói vajdaság)  (csehül: Vratislavskí vojvodství; németül: Woiwodschaft Breslau; sziléziaiul: Breslawske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Brassel) 1985-től adták ki ezt a sorozatot. A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, O, S, T, U, V, W, X, Y, Z motorkerékpárok és traktorok: M, N pótkocsik: P, R Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
WR |
Województwo wrocławskie (Wrocławi vagy Boroszlói vajdaság)  (csehül: Vratislavskí vojvodství; németül: Woiwodschaft Breslau; sziléziaiul: Breslawske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Brassel) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, K, L, T, U, V, W, Y, Z taxik: T (1985-től) motorkerékpárok és traktorok: M, N, O, S, X mopedek: A, B, C, D, E, F, H, J, K, L, S, T pótkocsik: P, R Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-A, A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-J, A-K, A-L, A-M, A-N, A-O, A-P, A-R, A-S, A-T, A-U, A-V, A-W, A-X, A-Y, A-Z, B-A, B-B, B-C, B-D, B-E, B-F, B-G, B-H, B-I, B-J, B-K, B-L, B-M, B-N, B-O, B-P, B-R, B-S, B-T, B-U, B-V, B-W, B-X, B-Y, B-Z, C-A, C-B, C-C, C-D, C-E, C-F, C-G, C-L, Z-C motorkerékpárok és traktorok: N-C, N-E, N-F, N-G, N-H, N-L, N-M, N-N, N-T, N-W, X-A pótkocsik: P-A, P-B, P-C, P-D, P-E, P-F, P-G, P-H, P-I, P-J, P-K, P-L, P-M, P-N, P-O, P-P, P-R, P-S, P-T, P-U, P-V, P-W, P-X, P-Y, P-Z, R-A, R-B,
R-D Különleges rendszámokat elsődlegesen ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
WS |
Województwo stołeczne warszawskie (Varsói vajdaság)  A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z motorkerékpárok: B, C, D, E, F, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X traktorok: B, C, D, E, F, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y mopedek: A, C, F, G, H, I, J, L, M, N, R, X pótkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, B-B, C-B, C-C, C-D, D-B, D-C, D-D, E-B, E-C, F-B, F-C, G-B, G-C, G-D, G-E, H-B, H-C, H-D, I-B, I-C, I-D, I-E, J-B, J-C, K-B, K-C, L-B, L-C, L-D, M-B, N-B, N-C, N-D, O-B, P-B, R-B, R-C, S-B, T-B, T-C, U-B, V-B, V-C, W-B traktorok: B-B, C-B, C-C, C-D, D-B, E-B, E-C, F-B, G-D, I-B, I-C, I-D, J-C, K-B, L-B, M-B, N-B, N-F, O-B, R-P, S-B, T-B, U-B, V-C, W-B pótkocsik: A-X, C-X, D-X, E-B, E-C, E-X, F-X, G-E, G-X, H-B, H-C, I-X, I-Y, I-Z, J-X, K-B, K-X, L-X, M-X, N-E, N-X, O-X, R-C, R-P, R-X, S-B, S-X, U-B, V-B, V-X, V-Y, W-B Különleges rendszámokat másodlagosan ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
WU |
Województwo stołeczne warszawskie (Varsói vajdaság)  1984-től adták ki ezt a sorozatot. A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z pótkocsik: A, B, C, F, G, J, L, M, N, R, U, W, Y, Z Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
WW |
Województwo wrocławskie (Wrocławi vagy Boroszlói vajdaság)  (csehül: Vratislavskí vojvodství; németül: Woiwodschaft Breslau; sziléziaiul: Breslawske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Brassel) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
WY |
Województwo wałbrzyskie (Wałbrzychi vajdaság)  (csehül: Valbřišské vojvodství; németül: Woiwodschaft Waldenburg; sziléziaiul: Wałbrziske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Walmbrig) A betű helyén a következőket használták (ebben a vajdaságban nem különböztették meg a járműfajtákat): A, B, C, D, E, F, G, H, I, K, M, N, O, R, S, T, U, W, Y, Z Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
ZA |
Województwo zamojskie (Zamośći vajdaság)  (ukránul: Замойське воєводство) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, E, F, G, H, J, L, M, N, O, T, Z motorkerékpárok: U, V, W, X traktorok: D, I, K, S, V, Y mopedek: A, B, C, D, E pótkocsik: P, R Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-F, A-G, A-H, A-V, B-B, B-C, B-D, B-E, B-F, B-G, B-V, H-B, H-C, H-D, H-E, H-F, T-B, T-C, T-D, T-E, T-F, T-G, T-H, Z-C, Z-D, Z-E motorkerékpárok és traktorok: A-K, B-N, B-U, D-K, H-U mopedek: A-B pótkocsik: A-P, B-P, H-P, H-R, T-P, T-R, T-S Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
ZC |
Województwo zamojskie (Zamośći vajdaság)  (ukránul: Замойське воєводство) Valójában sohasem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |
ZE |
Województwo zielonogórskie (Zielona Góra-i vajdaság)  (csehül: Vojvodství Zelená Hora; németül: Woiwodschaft Grünberg in Schlesien; sziléziaiul: Grinberske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Grienberg) Ezt a kódot ugyan alapkódként osztották ki a vajdaságnak, de a rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat vele. |
ZG |
Województwo zielonogórskie (Zielona Góra-i vajdaság)  (csehül: Vojvodství Zelená Hora; németül: Woiwodschaft Grünberg in Schlesien; sziléziaiul: Grinberske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Grienberg) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, D, E, F, G, H, I, P, T, U, V, W motorkerékpárok: K, L, M, N, O, S traktorok: X, Y mopedek: A, B, C, D, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z pótkocsik: R, Z Állami rendszámokon csak a következő betűkombinációk fordultak elő: személy- és tehergépkocsik: A-B, A-C, A-D, A-E, A-G, A-H, A-K, A-N, A-P, A-R, A-S, A-U, A-V, A-X, A-Y, A-Z, B-B, B-C, B-D, B-E, B-G, B-H, B-K, B-N, B-P, B-R, B-S, B-U, B-V, B-X, B-Y, B-Z, C-B, C-C, C-D, C-E, C-G, C-H, C-K, C-N, C-P, C-R, C-S, C-U, C-X motorkerékpárok: M-B, M-C traktorok: X-B, X-C, X-D, X-E, X-G, X-H, X-K, X-N, X-P, X-R, X-S, X-U, X-V, X-X, X-Y, X-Z pótkocsik: P-B, P-C, P-D, P-E, P-G, P-H, P-K, P-N, P-P, P-R, P-S, P-U, P-V, P-X, P-Y, P-Z, R-B, R-C, R-D, R-E, R-F, R-G, R-H, R-K, R-N, R-R, R-S, R-X, Z-Z
Különleges rendszámokat csak ezzel a kóddal adtak ki a vajdaságban. |
ZM |
Województwo zamojskie (Zamośći vajdaság)  (ukránul: Замойське воєводство) A betű helyén a következőket használták: személy- és tehergépkocsik: A, B, C, E, H, M, N, O, Z traktorok: D, I, K pótkocsik: P, R Különleges rendszámokat nem adtak ki ezzel a kóddal a vajdaságban. |
ZN |
Województwo zielonogórskie (Zielona Góra-i vajdaság)  (csehül: Vojvodství Zelená Hora; németül: Woiwodschaft Grünberg in Schlesien; sziléziaiul: Grinberske wojewůdztwo; sziléziai németül: Woiwodschoaft Grienberg) A rendszerváltásig (1990-ig) nem adtak ki rendszámokat ezzel a kóddal. |